СИРЕНЬ И ВОЙНА

Siren i voina 18 июля 2013 г. Японский центр открыл персональную фотовыставку Людмилы Коноплевой «Фукуи-Владивосток: сирень и война». Мы благодарим всех, кто нашел время прийти на само открытие, а также коллег из газеты «Владивосток», сделавших анонс нашего мероприятия с редкими фотографиями из архива газеты. Людмила Денисовна, член Тихоокеанского союза фотохудожников, на общественных началах является ответственным секретарем ПКОО «Общество дружбы с Японией» и нашим фотокорреспондентом. У неё уже есть опыт выставок в качестве народного дипломата после посещения друзей в Японии.

Поздравлять с открытием выставки начал директор Японского центра во Владивостоке г-н Оиси, к нему присоединилась председатель ПКОО  «Общество дружбы с Японией» В.Г. Бурая и председатель Тихоокеанского союза фотохудожников Ю.К. Луганский. Все выступающие были единодушны, признав Людмилу Денисовну упорным тружеником и верным своим пристрастиям (дружба с Японией и фотография) человеком.

2 Oishi san aisatsu3 Buraya VG privetstsvie

Эту выставку можно назвать миниатюрной – всего 46 фотографий, сделанных во время поездки в префектуру Фукуи в мае с.г. Наверное, надо объяснить, почему сирень и, при чем здесь война. Без преувеличения можно сказать, что этой выставки, и не только ее, не было бы, если бы не судьба Тоидзуми-сан, «застрявшая» прочно между нашими странами. Приехав во Владивосток маленькой девочкой и прожив здесь 17 лет, Тоидзуми-сан стала говорить по-русски без акцента, с русскими интонациями. В фильме, снятом о ней во Владивостоке незадолго до ее смерти, хорошо слышно, как она отлично говорит по-русски, в это даже сложно поверить, такого русского русского у иностранца можно услышать только в редких случаях. И обычно за этими редкими случаями стоит непростая, а подчас и трагичная судьба человека, разрывающегося между двух родных ему и враждующих между собой миров.

О том, чтобы эта вражда навсегда прекратилась, и русско-японские отношения больше никогда не омрачались конфликтами, мечтает и «Общество дружбы с Японией». Свидетельство тому – памятный знак в год 50-летия окончания войны на Тихом океане. История установления, а потом восстановления этого знака, наверное, отражает в какой-то мере положение вещей в русско-японских взаимоотношениях. О том, 4 pamyatnik 60 let mira как непросто дружить, хранить дружеские чувства, не подводить партнеров, нам рассказала на открытии В.Г. Бурая. Установленный знак перед строительством дороги в р-не бухты Тихая, где он стоял, убрали, пообещав вернуть незамедлительно на место после окончания стройки. Но если бы не настойчивость Валентины Григорьевны, мы бы этот знак не увидели в сквере городов-побратимов.

5 Yamamoto Tizuko Большая автобиографичная книга Тоидзуми-сан «Сирень и война» переведена на русский язык лишь частично. Ямамото Тидзуко (на фото) и Зоя Федоровна Моргун работали несколько лет назад над переводом того отрезка, который посвящен исключительно Владивостоку. Дальнейшие события после вынужденного отъезда в 1937 г. в жизни Тодзуми-сан сложились так, что в пору писать сценарий для фильма. Собственно, «Сирень и война» — готовое название для этого сценария. За словом «сирень» (читай Владивосток) спрятан самый дорогой ее сердцу пласт жизни, связанный с нашим городом. В июне город наполнялся запахом цветущей сирени, усиленный туманами. А потом была война, а потом другая жизнь, признание ее заслуг перед своей страной, но запах сирени не давал ей покоя всю оставшуюся жизнь. Потому что так пахло счастливое детство, любимые подруги и первая любовь, так пахло все русское, что было в ней.

«Стоя на борту, я смотрела на удаляющийся город на сопках – Владивосток. День за днем я вспоминала непростую жизнь в течение 17 лет. Здесь во Владивостоке, я выросла, вышла замуж, родила детей – воспоминания об этом волновали мою душу. Слезы, не переставая, текли по щекам. Я не хотела говорить: «Прощай». Я обязательно когда-нибудь приеду сюда…». Верность – эту черту японского характера ценят и уважают более всего даже те, кто скептически настроен по отношению к японцам. Однажды полюбив, японец навсегда оставит для полюбившегося место в своем сердце. Тоидзуми-сан доказала свою верность Владивостоку неоднократно.

После того как Владивосток стал открытым городом (1991 г.) она, будучи уже далеко немолодой, вместе с учениками, — их она учила русскому языку, — привезла с собой саженцы сакуры, чтобы посадить их на то место, где когда-то стояла буддийская молельня Ниси-Хонгандзи. Для японцев, проживавших здесь до окончательного разрыва отношений с СССР, это место служило скорее не религиозным целям, а было центром японской общины.

6 podgotovka (2) После смерти Тоидзуми-сан в 2009 г. мы поняли, насколько мощный импульс интереса к России она создала, когда с нами на связь опять вышли ее ученики. Окутани-сан и сотоварищи (на фото) из «Общества сирени Фукуи» приезжали к нам в 2010 г. и в 2012 г. для посадки сирени. Окутани-сан вместе с теми, кто побывал у нас, стала организатором персональной фотовыставки Людмилы Коноплёвой «Виды Владивостока» в мае с.г. в г. Сабаэ (Фукуи), о чем подробно рассказывает Людмила Денисовна в отчете о поездке.

У Приморского края нет договора о побратимстве с Фукуи, но г. Цуруга этой префектуры дружит давно с г. Находка. Порт Цуруга в свое время был связующим звеном между Тихоокеанской Россией и Японией. Данную выставку мы посвящаем всем «народным дипломатам», всем, чья общественная активность и искреннее желание поддерживать 7 Kladbishe мирное сосуществование на земле способствуют укреплению добрососедских отношений. Так сложилось, что Людмиле Коноплевой не раз доводилось фотографировать Тоидзуми-сан при жизни — эту невероятную женщину – а в мае этого года общими усилиями с обеих сторон они с ней снова «встретились».

В этом году Людмила Коноплева была принята в члены Тихоокеанского союза фотохудожников.

8 Luganskyi YK privetstvie

Во время церемонии открытия Ю.К. Луганский еще раз поздравил Людмилу и сообщил о том, что её работы был включены в большой фотоальбом Best of Far East (Лучшие фотографии Дальнего Востока). Как признается сама Людмила, ей больше нравятся репортажные съемки с места событий.

Наверное, поэтому однозначной репортерской удачей этой выставки можно считать снимок «Лапша»:

9 lapsha

и «Фестиваль в г. Микуни (Фукуи)»:

10 Mikuni fest

В этот раз красоты префектуры Фукуи дали богатый материал для пейзажных съемок:

11 volosy rusalok

«Волосы русалок»

12 Тодзинбо

«Тодзинбо»

13 pole ovsa

«Поле овса»

Их отмечают все посетители выставки. Выставка продлится до конца августа, нам очень интересно, какие фото выделите вы, напишите, пожалуйста, нам об этом в книге отзывов или здесь в комментариях на сайте.

Когда выставка «Виды Владивостока» проходила в г. Сабаэ, Коноплева-сан была приятно удивлена вниманием японской публики, — никто не уходил, не оставив записи о своих впечатлениях, даже о своих воспоминаниях, которые рождались у них под воздействием фото: «…вспоминаю, как мы с женой на пассажирском лайнере заходили в порт Владивосток 16 лет назад…», «…столько красивых фотографий! Что-то мне тоже захотелось во Владивосток…», «…10 лет, как я побывал во Владивостоке! Привет всем жителям Владивостока, не замерзайте зимой!», «спасибо, что вспомнили Тоидзуми-сэнсэй, красивым стал ваш город, надо бы еще раз съездить», «…спасибо за выставку, я впервые на таком удивительном событии…», «…Тоидзуми-сэнсэй была настоящим человеком, спасибо за эту выставку», «…благодаря вам вспоминаю, как 40 лет назад впервые встретился с Тоидзуми-сэнсэй, как сидели рядом, мне так приятно было видеть ее лицо на выставке…», «…сегодня вы сделали большое дело – создали мост между Россией и Японией».

14 gazeta Konoplyova Fukui215 gazeta Konoplyova Fukui

Похожие записи:

  • Во Владивостоке открылась выставка, посвящённая знаменитой японской актрисе Комаки Курихаре
    июня, 6, 2014 | Культурные события |
    В минувшие выходные на третьем этаже ДВФУ (Океанский проспект, 37) открылась персональная выставка фотокорреспондента Людмилы Коноплёвой, посвящённая визиту японской актрисы Комаки Курихары во Владивосток. Высказывание актрисы о нашем городе является названием выставки: «Владивосток, любовь моя!». На открытии выставки, которая будет длиться в течение месяца, побывали и представители Международного кинофестиваля стран АТР «Меридианы Тихого».
    Кинофестиваль является
  • САБАЭ-2013
    июня, 13, 2013 | Туристические ресурсы, Путешествия |
    «Дипломатия — это дело не только дипломатов»
    Масая Нисио, заместитель мэра г. Осака, 1986 г.
    Моё, неосуществимое, как мне тогда казалось, желание посетить родину Тоидзуми Ёнэко в далёком японском городе Сабаэ удивительно предугадала Окутани-сама. Мы уже много лет переписываемся, постоянно поддерживаем связь. Мне достаточно было только в одном из писем просто поинтересоваться, как далеко от
  • Выставка «Хрупкая красота Японии»
    мая, 30, 2011 | Землетрясение |
    С 28 мая 2011 г. в здании Учебно-научного музея ДВФУ (Океанский проспект, 37, 2-й этаж) проходит выставка «Хрупкая красота Японии» в рамках благотворительного передвижного фотопроекта, инициатором которого стала ГОЛОМИДОВА М.Р., президент отделения Общества «Россия-Япония» в г. Екатеринбурге. Для выставки отобраны 50 лучших фото, присланных во время акции в апреле с.г. людьми, кто побывал или
  • НАШИ ЛИЦА
    февраля, 22, 2011 | Оригами |
    Мини-выставка оригами
    В апреле 2011 г. Японскому центру исполнится 15 лет, на первый взгляд, дата не очень важная, но если вспомнить, какие это были годы для нашей страны, то 15-летие можно считать серьезным достижением.
    6 апреля мы будем принимать поздравления от участников наших бизнес-семинаров, от наших слушателей курсов японского языка, стажеров, от тех, кто встретил
  • ВАШ ПОКОРНЫЙ СЛУГА КОТ
    декабря, 27, 2016 | Культурные события Литература Театр |
    С 13 по 24 декабря 2016 г. состоялась фотовыставка, посвященная 150-летию со дня рождения японского писателя-гуманиста НАЦУМЭ Сосэки «Ваш покорный слуга кот». Автор снимков – фотограф-любитель, куратор медицинского центра «Хокуто» во Владивостоке от корпорации Hokuto Social Medical Corporation, ОСИМА Масао. Для многих наших друзей такое сочетание как литература, фотография и медицинский бизнес стало неожиданным.

Добавить комментарий