НЕ ОТДАВАЙ, ЛЮБИМЫЙ, ЖИЗНЬ СВОЮ!

или что значит Находка для российско-японских отношений

2 октября 2021 г. в г. Майдзуру по инициативе Женского комитета Общества «Япония-Страны Евразии» (日本ユーラシア協会) состоится Восемнадцатый форум Всеяпонской Ассоциации женщин…

Итоги любой войны всегда одни и те же – тяжелые размышления о потере человеческого облика. Пелена безумия, оказывается, скрывала лица хороших людей, добрых и отзывчивых. В сибирском плену 600 тысяч японцев вынуждены были ответить самим себе на вопрос, почему они здесь оказались, и что этот кармический урок значит для каждого из них.

«Не отдавай, любимый, жизнь свою!», — такой стих-манифест выдала наперекор всему обществу Ёсано Акико в 1904 г., посвятив его брату, которого забирали на русско-японскую войну. Поплатившись за свою смелость – резвые защитники режима напали на ее дом. Но эту поэтессу никогда и ничего не останавливало. И, увы, ее слова не были услышаны. Женский голос не в силах перекрыть военные приказы, в какой бы стране они ни звучали.

Тема интернированных военнопленных японцев Второй мировой изучена тщательно, почти не осталось белых пятен, почти все известно о том, сколько попало в плен, сколько погибло, похоронено на обширной территории нашей страны. Но мало известно, с чем столкнулись японцы, вернувшись домой. Опаска распространения левых коммунистических взглядов и симпатии к СССР пугали официальные японские власти очень сильно.

Человеческое отношение к пленным со стороны местных жителей для японских узников войны стало еще одним испытанием на душевную прочность. Думаю, им было бы легче, если бы к ним относились с неприязнью. Но такого не было. Местное население поддерживало, подкармливало, в общем, бытовые трудности делили вместе.

clip_image001[4]

Японцы умеют быть благодарными, и эта симпатия накрепко связала наши страны, несмотря на холодную войну. Самая сильная концентрация этой симпатии досталась Находке. Из порта Находки уходили суда со ВСЕМИ японскими интернированными домой в Японию в порт Майдзуру. Оттого первым городом-побратимом Находки и стал в 1961 г. этот порт, где со временем был построен современный Мемориальный Музей Репатриации Майдзуру (舞鶴引揚記念館は). Работают там кроме научных сотрудников волонтеры-школьники.

Следующий город-побратим – Отару (1966), за ним – Цуруга (1982). Мало какие из российских городов могут похвастать таким обилием японских побратимов. Есть свидетельства о том, что и в Цуруга приходили суда с интернированными после плена. Об этом говорила Тоидзуми Ёнэко СКВЕР ТОИДЗУМИ-САН | Клуб при Японском центре во Владивостоке (jp-club.ru), которую привлекали в качестве переводчика. Однако львиная доля вернувшихся в Японию прибывала через Майдзуру.

Долгое время пережившие плен предпочитали не вспоминать и не говорить об этом. Однако не так легко удержать в себе печальный опыт. Наружу через рисунки бывших пленных вырывались воспоминания. Все, вплоть до мельчайших деталей, в чем японцы традиционно сильны, было запечатлено на иллюстрациях быта в плену у разных авторов. Некоторые стали очень известны. Надо сказать, что именно литература и искусство стали выходом для тяжелых раздумий. Иллюстрации к мемуарам, а также работы скульпторов, прошедших плен, стали свидетельствами огромной работы, которая происходила в душе вернувшихся с войны. Одну из таких скульптур мы можем видеть перед музеем г. Находки – это подарок жителям от автора, бывшего в сибирском плену. Скульптура называется «Мир».

clip_image001

Впервые песня «Мать на причале» вышла в 1954 г., когда постепенно начали возвращаться из Сибири японские интернированные. Песня была написана в творческом порыве поэтом Фудзита Масато, автором мелодии стал Хиракава Намирю. Первой исполнительницей песни, которая не могла ее исполнять без слёз, стала Кикути Акико岸壁の母(在海岸壁之母) | 伊賀山人音樂故事 (ameblo.jp)

Удивительно то, что у песни был ренессанс в 1971 г., она была популярна так же сильно, как и после появления! Эту песню, основанную на реальной истории женщины, которая приезжала в Майдзуру каждый раз, когда приходило судно с освобожденными из Сибири, можно считать японской «Катюшей».

Большинство контактов на Дальнем Востоке шли через Находку до открытия Владивостока в 1991 г. Существует немало историй из разных мест Дальнего Востока, даже из Магадана, где, как и в Находке можно найти много объектов, построенных японцами. Более того, бывшие военнопленные сыграли огромную роль в восстановлении гуманитарных и деловых связей с СССР, а потом и с новой Россией. И, вроде бы, тема изучена, перестала быть животрепещущей и болезненной. Вероятно, пришло время нового этапа в развитии российско-японских отношений.

9 июня в музее г. Находки открылась фотовыставка «Дружба, рожденная морем» Фотовыставка «Дружба, рождённая морем» (museum-nakhodka.ru), на которой представлены фотографии из всех трех японских городов-побратимов. Рассуждая о будущем контактов Находки и Японии, мы задумались, каким может быть новый этап в отношениях с побратимами и Японией вообще. Нам кажется, что сейчас Находка могла бы стать интересной для потомков тех, кто вернулся отсюда домой в Японию. Возможно, также для японских путешественников, изучающих историю. В Находке есть что показать, сохранилось и место, откуда уходили корабли с интернированными. А кроме исторической составляющей Находку можно смело назвать Лазурным берегом Приморья, куда стоит приехать на отдых к морю.

«В будущее с мыслью о мире во всем мире: опыт сибирского плена и слёзы «Матери на причале», — такова тема встречи 2 октября в г. Майдзуру. Форум состоится в Мемориальном Музее Репатриации, желающие принять участие могут связаться с организаторами: info@jp-euras.org

Похожие записи:

  • ВСТРЕЧА В НАХОДКЕ
    марта, 26, 2010 | Литература |
    18 марта 2010 г. в Находке прошла творческая встреча А.Ф.Прасола, автора книги «Япония: Лики времени», с заинтересованными читателями. Эту книгу уже хорошо знают в Москве, во Владивостоке. Мы непременно рекомендуем ее нашим стажерам, выезжающим в Японию. Кстати, первыми читателями этой книги в Находке стали наши стажеры по теме «Управление персоналом», среди которых была Наталья
  • АЛЛЕЯ 47
    июля, 6, 2020 | ИнтервьюПионы из Симанэ |
    или как отметить Год японо-российских межрегиональных и побратимских обменов 2020-2021
    Решение отметить этот Год необычным способом пришло Марине САВЧЕНКО, генеральному директору ООО «Новый сад – Находка», само собой. А не создать ли на территории японского сада «Эниси» символическую «Аллею 47», на которой будут представлены растительные символы всех префектур Японии. Как правило, у каждой префектуры есть символ–дерево
  • РЕКОМЕНДУЮ: МОЯ ЯПОНИЯ (СИКОКУ)
    февраля, 28, 2021 | 25-летие КлубаТуристические ресурсы, Путешествия |
    Меня зовут Ямамото Хироси, мне 76 лет, живу в префектуре Тиба. С апреля 2008 г. по март 2011 г. в течение трех лет я был директором Японского центра. Хотел бы рекомендовать вам посещать те места, которые произвели на меня большое впечатление, и удовольствие от посещения которых я запомнил надолго. Это три префектуры Японии на острове
  • Театральную постановку "Клятва на монете" японского театра могут показать в России
    ноября, 7, 2011 | Театр |
    Спектакль признан лучшим примером народной дипломатии между двумя странами
    Владивосток, 14 октября, PrimaMedia. В провинциальном театре Японии уже полгода идет спектакль, признанный одним из лучших примеров народной дипломатии между Россией и Страной Восходящего Солнца. Театральная постановка пользуется большим успехом у местных жителей, а творческая труппа готова продемонстрировать свое искусство и в нашей стране, сообщает РИА
  • ЕСЛИ ТЫ НЕ ПОБЫВАЛ…
    сентября, 7, 2010 | AnimeИнтервью |
    Родина движения анимешников, это, конечно же, Япония. Аниме, манга, косплей – всё это пришло к нам оттуда. Китайцы говорят: «Если ты не побывал на Великой Китайской стене, ты не китаец». Неужели, если ты не побывал в Японии, ты не можешь называть себя анимешником?!
    Нет, это, конечно же, всё глупости. Но, наверное, каждый уважающий себя любитель

Добавить комментарий