УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ЗАПРОСОВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

УДОВЛЕТВОРЕНИЕ ЗАПРОСОВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

6-13 октября 2013 г. В этом году состоялся мой первый, а значит, самый насыщенный впечатлениями, удивлениями и открытиями визит в страну восходящего солнца. В первых строках своего отчета хочу обратиться к организаторам стажировки и выразить им свою горячую благодарность за возможность, которую они предоставили: возможность приобщиться к опыту одной из самых передовых во многих отношениях …

ВСЕЛЕННАЯ СО МНОЖЕСТВОМ СОЛНЕЧНЫХ СИСТЕМ

Меня зовут Валерия Волкова, я изучаю японский язык на курсах Японского центра во Владивостоке. В этом году я приняла участие в программе молодежных обменов между Россией и Японией. Сама программа действует с 1999 г., когда, после достижения договоренности между руководством двух стран, в Японии был создан Японо-Российский центр молодежных обменов, выполняющий роль секретариата Японо-Российской комиссии …

АГРОБИЗНЕС: MADE WITH JAPAN

АГРОБИЗНЕС: MADE WITH JAPAN

«Было время «сделано в Японии», а теперь пришло время «сделано вместе с Японией»,- подвел итоги впервые проведенной для Дальнего Востока стажировки по теме «Агробизнес» начальник отдела планирования HIT (Hokkaido Intellect Tank) [1] г-н ТОГАСИ Такуми 1 ноября 2013 г. на церемонии окончания стажировки в МИД Японии. Оператором стажировки выступил HIT совместно с сектором по развитию …

ОБРАЗЕЦ ГОСТЕПРИИМСТВА

ОБРАЗЕЦ ГОСТЕПРИИМСТВА

Сперва разрешите выразить огромную благодарность за возможность участвовать в стажировке по теме «Туризм», организованной МИДом Японии. Спасибо за возможность посетить прекрасную страну, посмотреть ее «изнутри». Рассказывать, как прекрасна Япония, можно часами. Удивительная природа, древняя история, удивительно удобный транспорт, вкуснейшая еда, — все это дает возможность без лишних усилий развивать туризм, но японцы не готовы просто …

ФУНДАМЕНТ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ

В июле 2013 г. по программе молодежного обмена состоялась моя первая поездка в Японию. В 7-дневной программе, составленной по маршруту Токио-Киото-Токио, принимали участие 20 человек из 6 городов (Нижний Новгород, Москва, Санкт-Петербург, Хабаровск, Южно-Сахалинск, Владивосток). Мне, Алине Кауфман, Яне Рзаевой и Юлие Клименок, как представителям от слушателей курсов японского языка Японского Центра во Владивостоке предстояло …

ПИОНЫ СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЫ

ПИОНЫ СЕВЕРНОЙ СТОЛИЦЫ

С 26 по 30 июня 2013 г. по приглашению Ботанического сада Петра Великого ФГБУН Ботанического института им. В.Л. Комарова РАН в Санкт-Петербурге делегация из префектуры Симанэ и генеральный директор ООО «АН-2» Е. АНДРЕЕВА приняли участие в выставке пионов «Пионы Северной Столицы». Ботсад уже третий год проводит одно из своих самых красочных летних мероприятий — выставку …

ЦВЕТОК ДЗЭАМИ

ЦВЕТОК ДЗЭАМИ

Дорогие читатели сайта, предлагаем вашему вниманию беседу с театральным режиссером, актёром, прошедшим годичную стажировку в японском театре (Кабуки) по приглашению Союза режиссёров Японии, Виктором НИЖЕЛЬСКИМ. После окончания Высшего театрального училища им. М. С. Щепкина и годичной стажировки в театре 前進座 Дзэнсиндза Виктор остался преподавать в Японии в Университете Риккё 立教大学 сценическое движение и актёрскую пластику …

САБАЭ-2013

«Дипломатия — это дело не только дипломатов» Масая Нисио, заместитель мэра г. Осака, 1986 г. Моё, неосуществимое, как мне тогда казалось, желание посетить родину Тоидзуми Ёнэко в далёком японском городе Сабаэ удивительно предугадала Окутани-сама. Мы уже много лет переписываемся, постоянно поддерживаем связь. Мне достаточно было только в одном из писем просто поинтересоваться, как далеко от …

Национальный костюм и традиционный стиль в современной одежде: Россия и Япония

Национальный костюм и традиционный стиль в современной одежде: Россия и Япония

С 13 по 20 мая состоится Неделя моды и стиля во Владивостоке-2013 Подобного рода мероприятия не могут оставить равнодушным, по крайней мере, женскую половину общества. Слово «мода» действует гипнотически на женский разум, отключая его от восприятия серой повседневности, потому что для женщин оно синоним празднику. Хотелось бы, чтобы и слово «стиль» владело умами людей. Профессиональный …

ИГРЫ РАЗУМА – ЭТО АЗАРТНО

ИГРЫ РАЗУМА – ЭТО АЗАРТНО

В гостях у Японского центра благодаря гранту японского фонда «One Asia Foundation» и координатору спецкурса ДВФУ «Формирование сообщества Восточной Азии» к.э.н. Т.Д. ХУЗИЯТОВУ побывала Е. Э. ВОЙТИШЕК, доктор ист. наук, зав. кафедрой и отделением востоковедения гуманитарного факультета Новосибирского государственного университета. Елена Эдмундовна занимается изучением традиций интеллектуальных игр в духовной культуре стран Восточной Азии (Китай, Корея, …

«Из дорожного мешка», часть 2-я

«Из дорожного мешка», часть 2-я

или Как мы изучаем историю и культуру Японии, или опыт участия в русских конференциях Продолжение. Начало можно прочитать здесь А.М. Сулейменова 11-13 февраля 2013 г. прошла очередная, 15-я по счету, конференция «История и культура традиционной Японии», которая проводится в Российском государственном гуманитарном университете под «мудрым» руководством Александра Николаевича Мещерякова (профессор, доктор исторических наук). Конференция проводится …

Расцвела под окошком белоснежная вишня…

Расцвела под окошком белоснежная вишня…

Увидев один раз цветение сакуры в Японии, каждый год с нетерпением снова ждешь весны, и каждый раз приходишь в восторг, будто впервые. Действительно красиво и незабываемо. Описать словами не получается – надо видеть своими глазами. По всей Японии можно наблюдать одну и ту же картину: деревья окутаны, будто белыми облаками, а под деревьями раскинулось море …

СНЕЖНАЯ СТРАНА

Каковы перспективы развития туризма между Приморским краем и Японией? Поменяется ли ситуация с приходом на наш рынок таких крупных японских туроператоров как H.I.S., в офисе которой планируется продавать, например, JR PASS для удобства путешествующих, чтобы минимизировать траты на самую дорогую составляющую отдыха в Японии – транспортные расходы. Станут ли доступнее перелеты в Японию с приходом …

МУЗЫКА И КИМОНО

МУЗЫКА И КИМОНО

Дорогие друзья, приглашаем вас на продолжение проекта «Музыкальное кимоно», который мы начали в прошлом году. Мероприятие состоится 3 февраля в 15:00 в Музее современного искусства ДВФУ «АРТЭТАЖ» (ул. Аксаковская, 12, ост. «Фуникулер») при поддержке Генерального консульства Японии в г. Владивостоке, Японского центра и Общества японцев в г. Владивостоке. Наше дефиле будет продолжаться не более полутора …

БЕСЕДЫ С АЛЕКСАНДРОМ ДОЛИНЫМ: ЖЕНСКАЯ ПОЭЗИЯ ЯПОНИИ

БЕСЕДЫ С АЛЕКСАНДРОМ ДОЛИНЫМ: ЖЕНСКАЯ ПОЭЗИЯ ЯПОНИИ

Александр Аркадьевич Долин — российский японист, поэт, переводчик, литературовед, доктор филологических наук, профессор, член Союза писателей России, лауреат премии Всеяпонской ассоциации художественного перевода “Выдающийся вклад в культуру” (1995) за перевод антологии Х века “Кокинвакасю — старые и новые песни Японии”. Уважаемый Александр Аркадьевич, существует ли женская поэзия? В Японии было очень много поэтесс, особенно в …

ИНТЕРВЬЮ С ОСАНАИ ТОМИКО: К 100-ЛЕТИЮ ПОСЕЩЕНИЯ РОССИИ ЯПОНСКИМ ТЕАТРАЛЬНЫМ РЕЖИССЕРОМ ОСАНАИ КАОРУ

К 150-летию К.С. Станиславского В декабре 2012 года исполнилось ровно 100 лет с того момента, как ОСАНАИ Каору (1881-1928) впервые посетил Россию и Московский Художественный Академический Театр, где смог встретиться с самим К. Станиславским. Можно без преувеличения сказать, что знакомство ОСАНАИ Каору с русским театром оказало огромное влияние на развитие нового театра Японии – «сингэки» …

СТАЖИРОВКА «УПРАВЛЕНИЕ ПЕРСОНАЛОМ»

СТАЖИРОВКА «УПРАВЛЕНИЕ ПЕРСОНАЛОМ»

28 ноября – 10 декабря 2012 г. Постоянные читатели нашего сайта хорошо знают наш раздел «Ассоциация стажеров Японского центра», здесь мы стараемся аккумулировать знания, полученные нашими стажерами, во время стажировок после успешно пройденных семинаров для того, чтобы поделиться ими с коллегами по всей стране, с людьми, которые интересуются современным состоянием японской экономики. Неизменным интересом пользуется …

Отчет о стажировке по теме «Контроль качества на малых и средних предприятиях»

Отчет о стажировке по теме «Контроль качества на малых и средних предприятиях»

Для многих участников стажировки «Контроль качества на малых и средних предприятиях» данный визит в Японию оказался первым. Очевидным плюсом в графике владивостокских стажёров было наличие трех свободных дней перед началом официальных мероприятий. Достаточное количество времени для знакомства с местными традициями, укладом жизни и менталитетом населения содействовало формированию полной картины специфики контроля и управления качеством на …

МОЁ МОМИДЗИ

В сезон созерцания багряных листьев клёна в префектуре Токио я попала по приглашению японских друзей из Общества «Япония — Страны Евразии» на празднование 55-ти летнего юбилея. Общество «Япония-Страны Евразии» является предшественником общества «Япония – СССР», ведёт неустанную деятельность за мир на земле, укрепление дружбы на уровне народной дипломатии «корешков травы», защиту прав человека и демократии. …

В ГОСТИ К ГОНЧАРАМ МАСИКО

В ГОСТИ К ГОНЧАРАМ МАСИКО

Осенью 2003 г., во время научной стажировки в Национальном музее японской истории в г. Сакура мне посчастливилось побывать в соседней префектуре Точиги, где находятся знаменитый культовый комплекс периода Эдо Никко и город гончаров Масико. Никко с его чудесными горными пейзажами и роскошными, сверкающими позолотой храмами в окружении вековых криптомерий является признанной хрестоматийной достопримечательностью Японии. О …