МОДЕРНИЗАЦИЯ ЯПОНСКОЙ ПОЭЗИИ ТРАДИЦИОННЫХ ФОРМ

Suleimenova 30 января (суббота) в 13.00 в Японском центре состоится презентация монографии А.М. Сулейменовой «Модернизация японской поэзии традиционных форм».

Аннотация монографии

В монографии А.М. Сулейменовой описывается развитие японской поэзии традиционного жанра танка (пятистишия) в условиях Нового времени. Канонический стих вака («японская песня»), являвшийся базой для создания классических произведений конца XVIII века и первой половины XIX века, уступил перед новыми поэтическими стилями, появившимися на переломе веков.

Огромное влияние на формирование современной поэзии Страны восходящего солнца оказали западноевропейские литературы, среди которых не последнюю роль сыграла русская литература XIX века.

Процесс реформирования поэзии танка показан на примерах судеб разных литературных и художественных обществ – творчества поэтов консервативных групп; активной деятельности группы романтиков – общества «Мёдзё» («Утренняя звезда») во главе с Ёсано Тэкканом и Ёсано Акико; общества поэтов, ратовавших за «объективный реализм» («сясэй») во главе с критиком и литератором Масаока Сики; группы «натуралистов» и поэтов «жизненной школы» со знаменитым Исикава Такубоку.

Подобное многообразие литературной жизни напоминает Серебряный век русской поэзии, и книга является попыткой представить эту, новую для читателей, японскую поэзию традиционных форм через биографии и стихи поэтов, которым довелось жить во времена перемен.

Предназначается для любителей японской поэзии, студентов и преподавателей-востоковедов, филологов, специалистов по восточным литературам.

СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1. Особенности развития художественных представлений на переломе эпох (конец XVIII – начало XX в.)

I. Традиция японской поэзии в истории японской литературы (конец эпохи Эдо – начало периода Мэйдзи)

II. Литературная ситуация в Японии конца XIX в. и начала XX в. (1868 г. – начало XXв.)

III. Пути обновления традиционной поэзии танка

IV. Родоначальник романтической танка Ёсано Тэккан

V. Классика и артистичность в произведениях Сасаки Нобуцуна

VI. Неприкрашенный взгляд на мир и теория «сясэй» Масаока Сики

VII. Последователи Сики и развитие идеи сясэй

VIII. Видение природы в работах Оноэ Сайсю и Канэко Кунъэна

Глава 2. Поэзия танка романтико-символистского направления в литературной жизни эпох Мэйдзи и Тайсё

I. Общество «Синсися» и журнал «Мёдзё»

II. Влияние английского искусства романтизма на поэтов общеста «Мёдзё»

III. Традиция поэтического диалога в истории японской поэзии и феномен семейного дуэта

IV. Романтическая «волна» в поэзии и национальное самосознание японцев

V. Возрождение «женской волны» в японской поэзии Нового времени (представительницы школы «Мёдзё»)

Глава 3. Модернизм конца эпохи Мэйдзи и начала эпохи Тайсё

I. От романтизма к символизму – от «Мёдзё» к «Субару»

II. Китахара Хакусю: долгий путь от экзотики к традиции и народности

III. Жизнь и творческий путь Ёсии Исаму

IV. Поэты группы «Сосаку» и новый натурализм эпохи Тайсё

V. «Школа жизни» Токи Айка и Исикава Такубоку

VI. Танка Ёсано Акико и новая эпоха

VII. Расцвет общества «Арараги» — танка Сайто Мокити

Глава 4. Поэзия танка в двадцатых годах ХХ в.

Об авторе

СУЛЕЙМЕНОВА Аида Мусульевна, доцент кафедры восточных языков Восточного института ДВГУ (г. Владивосток). Кандидат филологических наук, член Европейской ассоциации японоведения (European Association of Japanese Studies, EAJS), член Международного общества изучения творчества Исикава Такубоку, автор монографии о творчестве Ёсано Акико «Свидание звезд. Поэзия и жизнь Ёсано Акико». Перевела также роман Оока Сёхэя «Госпожа Мусасино» («Мусасино фудзин», издательство «Гиперион», 2006). Председатель Литературного общества имени Ёсано Акико.

E-mail: aidissimo@mail.ru

Один отклик на “МОДЕРНИЗАЦИЯ ЯПОНСКОЙ ПОЭЗИИ ТРАДИЦИОННЫХ ФОРМ

  1. Надежда Сухарева

    Замечательная новость! Книга уважаемой Аиды Мусульевны уже читана-перечитана и занимает почетное место на полке с литературной критикой, появились и вопросы к автору. С нетерпением буду ждать января.
    …всем любителям японской поэзии рекомендую это увлекательное исследование к обязательному прочтению — вам откроются и новые имена, и, наверняка станет известно что-нибудь новое об известных авторах. По-крайней мере, так было со мной.

Добавить комментарий