к 30-летию общества «Тояма-Россия» и 25-летию истории побратимства Приморья и Тояма
Известная истина гласит о том, что все мы родом из детства. Казалось бы: случайные встречи, слова, сказанные, быть может, не тебе лично, а кому-то, но невзначай услышанные, отголоски впечатлений впоследствии, уже во взрослой жизни, прорастают и складываются в узор жизни человека, становясь его судьбой.
Как и большинство детей, живущих во Владивостоке и его пригороде, я выросла на берегу Японского моря. Излюбленное место отдыха и прогулок – бухта Шамора была тогда не так доступна, как сейчас. Туда не ходил общественный транспорт и добраться можно было только на личном.
С появлением первых признаков весны, сначала иногда, а с приближением лета все с большей и большей настойчивостью и волнением, начинала узнавать у родителей, будет ли опять море, встреча с которым означала наступление совершенно особенного периода. И задолго до рождения песни Олега Митяева «Лето — это маленькая жизнь» мы предвкушали прихода долгожданной «маленькой жизни». Тогда родители и их друзья построят сказочный, как казалось, палаточный городок, натянут тенты, чтобы можно было укрыться в непогоду, с особой тщательностью выберут место для костра, поставят большущий стол за которым мы все, будем слушать бесконечные рассказы и байки, читать вслух книги и мечтать, мечтать… Наступит долгожданный момент, когда родители будут с нами целыми днями, не спеша, как обычно, на работу, когда можно будет купаться и загорать до изнеможения, бесконечно придумывать и играть с друзьями в самые разные игры, а вечером, у костра, есть необыкновенно вкусные гребешки и спизулы, собранные на «огороде» за скалой. Не ошибаюсь, именно собранные. Для этого требовалось только надеть аквалангическую маску и трубку, резиновые тапочки, зайти на глубину не более метра и запастись немного терпением…
Взрослые не очень любили время, когда приходил тайфун, а мы, дети, не особо страдали от его неудобств и, более того, даже ждали. Бушующее море выбрасывало на берег «артефакты» из неведомой страны – Японии. Бутыльки, баночки, бутылки самых разных форм и оттенков, неонового цвета осколки от непонятных предметов, поплавки от рыбацких сетей, какие-то коробочки – тогда это казалось просто необыкновенными сокровищами, которыми мы обменивались друг с другом, определяя по каким-то совершенно личным критериям значимость каждого из них. За лето шторм случался не раз и не два, и у каждого из нас складывалась своего рода коллекция. На многих вещичках этих детских коллекций оставались неотмытые морем иероглифы и они были неопровержимым доказательством того, что удивительная, как рассказывали взрослые, Япония находится не так уж и далеко — вон там, за линией горизонта… Тогда, девятилетней школьницей во мне родилось отчетливое понимание того, что я обязательно побываю в стране этих разноцветных артефактов…
Более осознанным стремление познакомиться с Японией и ее культурой возникло в результате прочтения великолепной книги Всеволода Овчинникова «Ветка сакуры». Моя мама, страстно любившая чтение, подарила мне новую, пахнущую типографской краской книгу, верно полагая, что я оценю ее подарок. И действительно, содержание «Ветки сакуры» стало для меня настоящим откровением. Эта книга до сих пор стоит на моей книжной полке и, наверное, во многом благодаря ей, в моей жизни значимые для меня события произошли именно в Японии.
Еще одним фактором, все более и более усиливающим интерес к стране восходящего солнца, стали выпуски «Международной панорамы». Её ведущий, известный тележурналист, японист Владимир Цветов делал необыкновенные сюжеты о Японии. Каждую неделю он, словно приподнимая завесу тайны, открывал волшебное окошечко в совершенно другой мир.
2002 год. Уже более 10 лет город Владивосток стал открытым для посещения иностранцами. Представители Азиатско-Тихоокеанского региона, а это наши близкие соседи из Республики Корея, Китайской народной республики, Японии, стали не редкими гостями в нашем городе. К этому времени многие творческие коллективы Владивостока не раз побывали в Японии, заключили долговременные договоры о сотрудничестве.
Меня, как директора Приморского представительства Российского фонда культуры и руководителя благотворительной программы «Новые имена Приморского края», созданной в целях поиска и поддержки одаренных детей, пригласила к работе над интересным проектом ответственный секретарь Приморского отделения общества дружбы «Россия — Япония» Инесса Григорьевна Коваленко. К этому моменту многие профессиональные творческие коллективы, как краевой драматический театр имени Максима Горького, краевой театр кукол уже не раз представляли свое искусство японскому зрителю, а огромная команда детских творческих коллективов пока «оставалась за кадром». Меня не нужно было убеждать в полезности идеи знакомства детей Дальнего Востока России и префектуры Тояма через творчество и искусство, и через некоторое время мы представили эту идею в виде творческого проекта – документального обоснования.
Поддержанный Администрациями Владивостока и префектуры Тояма и, получивший название «Японское море – море дружбы», международный юношеский фестиваль состоялся в июле 2004 года в префектуре Тояма и дал старт движению детской народной дипломатии. После успешного проведения этого фестиваля возникло убеждение в необходимости планомерной и регулярной работы с участием российских и японских детей. Такая возможность возникала благодаря огромному личному и профессиональному интересу к Японии, взаимному искреннему и горячему желанию познакомиться с многонациональной культурой России со стороны членов общества «Тояма-Россия» и, конечно же, наличию регулярной морской транспортной линии между Приморским краем и префектурой Тояма, которую предоставляли компании «Русфлот» (Погорелов М.Л.) и «БизнесИнтурСервис» (Макагон Г.В.).
Для обсуждения членами общества «Тояма-Россия» был предложен новый творческий проект, получивший название «Ветка сакуры», в память о когда-то прочитанной и оставшейся навсегда в сердце книге и уже весной 2005 года благодаря совместным усилиям активов тоямского общества и Приморского представительства наша российская «Ветка сакуры» расцвела на противоположном от Владивостока берегу Японского моря, в маленьком прибрежном городке Фусики.
А совсем недавно 20 ноября 2016 года в торжественной обстановке в городе Тояма в банкетном зале «Дайичи отеля» члены общества «Тояма-Россия» отмечали 30-летний юбилей, на котором с японской стороны присутствовали председатель общества «Тояма-Россия» Хироси ЯМАДА, директор-распорядитель общества Кадзуко НАКАДЗИМА, активисты общества, представители префектуры Тояма, а с российской стороны были приглашены председатель Приморского отделения общества «Тояма-Россия», ранее Генеральный директор ОАО «Дальневосточное морское пароходство» Александр ЛУГОВЕЦ, Генеральный консул Генерального консульства России в Ниигате Сергей ЯСЕНЕВ, руководитель владивостокского детского клуба изучения японской культуры «Журавлик» Нина КОВАЛЕНКО и автор данного материала, инициатор и организатор творческих проектов для детей «Ветка сакуры», «Дети мира рисуют мир» и для взрослых – «Момидзи – любование осенними листьями».
Самая активная фаза сотрудничества Приморского представительства Российского фонда культуры с обществом «Тояма-Россия» развивалась с 2005 года по 2009 год, когда требовалось всего лишь 36 часов перехода на известном многим жителям Приморья теплоходе «Русь». Михаил ПОГОРЕЛОВ и Галина МАКОГОН нашли возможность предоставлять юным музыкантам, танцорам, участникам творческих коллективов Приморского края льготный проезд на теплоходе. Благодаря этому в префектуре Тояма побывали сотни детей, ставшие главными действующими лицами российско-японских творческих проектов.
Общество «Тояма-Россия» в те годы возглавлял депутат от социал-демократической партии префектуры Тояма Акира ОГАВА, уникальный человек, прекрасно владевший русским языком и постоянно его совершенствующий. Он был председателем общества с 1998 года по 2014 год, и последний проект с его участием состоялся в 2012 году, когда небольшая группа членов общества (11 человек) посетила Санкт-Петербург и Москву с дружеским визитом. Огава-сан умер в мае 2014 года, а чуть позже его преемником стал друг и единомышленник Хироси Ямада.
Члены общества «Тояма-Россия», а их не так уж и много – около 40 человек, встречая детей Приморского края, делали все, что от них зависит, чтобы познакомить юных артистов с необыкновенной культурой и красотой Японии. Самым главным и ценным было то, что члены общества, проявляя неподдельный интерес к творчеству детей из России, создавали неповторимую атмосферу признания, попадая в которую, наши ребята понимали насколько важно их увлечение музыкой, танцами и как, не владея иностранным языком, можно говорить на языке искусства, оставляя яркий след в душе людей. Неудивительно, что творческий проект «Ветка сакуры» стал не разовым культурным мероприятием, а просуществовал на протяжении пяти лет, до тех пор пока теплоход «Русь» обеспечивал регулярное морское сообщение.
Накадзима-сан, человек незаурядных организационных способностей и энергии, за полгода звонила мне и спрашивала: «Эльвира-сан, а весной какие коллективы приедут к нам на «Веточку сакуры»?» В этой интонации слышалось не только желание организатора все предусмотреть заранее, но сердечное тепло и большое уважение к нашим детям.
Лучшие залы Тоямы, прекрасные технические условия для проведения концертов, восторженные зрители и их несмолкающие аплодисменты создавали удивительную обстановку признания, благодарности и поддержки, которая, как бы исподволь, но очень убедительно аргументировала слова педагогов и родителей насколько необходимо в современном мире заниматься творчеством, насколько важно найти талант и раскрыть собственный потенциал. Мы, родители, часто пытаемся объяснить нашим детям, что, занимаясь музыкой, искусством, творчеством, человек прокладывает дорогу к самому себе, что без трудностей не может быть и результата, что «трудно в учении, но легко в бою». Мы находим тысячу слов и тратим много сил, чтобы наше любимое чадо с хорошим настроением и, что весьма важно, с желанием подходило к инструменту, играло гаммы и занималось, тратя себя. Попадая в Тояму и получая с избытком признание публики, многие из наших ребят возвращались домой уже совсем другими…
Замечательно, что на противоположном Владивостоку берегу Японского моря есть люди, которые объединены желанием дружить, общаться, удивляться и радоваться, поддерживать и рукоплескать таланту детей из России, которые совсем недалеко — на другом берегу… Поэтому слоган, сопровождающий общество «Тояма-Россия» со дня его основания — «Японское море — море дружбы» — это не просто красивые слова, это созидательная идея, которая объединяет два берега одного моря и которая подтверждена значимыми для меня и для очень многих людей делами.
PS. Быть может, прилагаемый ниже материал о некоторых особенностях российско-японского творческого проекта «Ветка сакуры» будет полезен тем, кто разделяет желание способствовать непрерывному развитию встречного движения Россия-Япония.
Лычковская Эльвира,
директор Приморского представительства Российского фонда культуры
Российско-японская юношеская Ассамблея искусств «Ветка сакуры» (2005 -2009 гг.)
Проект юношеская Ассамблея искусств «Ветка сакуры» разработан Приморским представительством РФК в 2005 году в целях формирования современного культурного пространства, развития межкультурного сотрудничества детей и юношества России и Японии. Ассамблея искусств «Ветка сакуры» призвана способствовать укреплению дружбы и взаимопонимания между Приморским краем и префектурой Тояма, направлена на создание условий, способствующих развитию творческого потенциала подрастающего поколения России и Японии.
Создание проекта «Ветка сакуры» обусловили следующие объективные факторы:
-
Поиск более эффективных средств для обеспечения задач программной деятельности Приморского представительства Российского фонда культуры в активно модернизирующемся социальном пространстве. В их числе — формирование оптимальной социокультурной среды Приморья, сохранение и приумножение традиций российской культуры в Дальневосточном регионе России, реализация программ, направленных на развитие творческого потенциала детей и юношества Приморского края.
-
Изменение статуса Владивостока и активное развитие международных отношений на Дальнем Востоке России. С советских времён у Владивостока и Приморья был статус военной крепости на Тихом океане. Здесь базировался военный флот, располагались предприятия военно-промышленного комплекса. Долгое время Владивосток оставался городом-крепостью, оставаясь закрытым не только для иностранцев, но и для граждан СССР, Российской Федерации. Кардинальные изменения произошли в начале 90-х годов ХХ века. Процесс активной модернизации российского общества, выгодное географическое положение Владивостока в бассейне Тихого Океана и его территориальная близость к активно развивающимся соседним государствам — Японии, КНР, Республике Корея определили новый вектор развития Приморского края, направленный на построение качественно социального пространства данного региона. В настоящее время федеральный центр рассматривает Владивосток и Приморье не только как форпост России на Тихом океане, но и как площадку для встраивания России в Азиатско-Тихоокеанский регион, как международный центр делового, экономического, политического и гуманитарного сотрудничества.
-
Результативный опыт участия Приморского представительства в международных фестивалях, состоявшихся в период с 2002 по 2005 годы: фестиваль «Мечты Тоттори»- Япония, префектура Тоттори, 2002 г.; фестиваль «Японское море-море дружбы»- Япония, префектура Тояма, 2004 г.; юношеский фестиваль искусств «Миру мир» — Пуссан, Сеул, Республика Корея, 2004 г. и обусловивших наличие реальных связей с заинтересованными иностранными партнерами, деятельность которых направлена на установление и развитие долгосрочных гуманитарных отношений в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
-
Необходимость популяризации российских культурных ценностей за рубежом; необходимость развития дружеских связей и сотрудничества с Японией, возможность установления неформальных контактов между детьми и юношеством России и Японии;
-
Поиск оптимальных форм межкультурного диалога между Западом и Востоком, формирование эффективных моделей межкультурного общения в условиях динамично изменяющегося мира.
-
Необходимость повышения общественной значимости творческого воспитания детей и юношества и создание для этого необходимых оптимальных условий.
По инициативе Приморского представительства РФК был разработан проект Соглашения о сотрудничестве Приморского представительства и общества дружбы «Тояма-Россия» (префектура Тояма, Япония). Стороны определили направления совместной деятельности в области культуры, обозначили целевую аудиторию – учащихся школ и жителей префектуры Тояма и договорились провести юношескую Ассамблею искусств, которая была назначена на весну 2005 года.
На состоявшейся в октябре 2004 года встрече во Владивостоке, обе стороны выразили заинтересованность в реализации совместного творческого проекта и договорились о том, что дальнейшее возобновление и развитие совместного проекта будет зависеть от результатов первой Ассамблеи. Положительный общественный резонанс и взаимный интерес школьников Приморского края и префектуры Тояма должен был стать важным критерием целесообразности проведения подобных проектов. Было принято решение заключить Соглашение о сотрудничестве между Приморским представительством Российского фонда культуры и обществом дружбы «Тояма-Россия» после апробации полетного проекта – юношеской Ассамблеи искусств.
По предложению российской стороны творческий проект был назван «Ветка сакуры». Название и форма творческого проекта были выбраны не случайно. Заимствованное из широко известной в России и Японии одноименной книги российского журналиста и публициста Всеволода Овчинникова, оно обращается к содержанию одного из главных символов Японии – сакуре.
Образ цветущей сакуры в современной Японии продолжает древнейшие народные традиции и обряды. Сакура превозносится японцами так высоко потому, что безупречная красота цветущей сакуры олицетворяют красоту и воплощенное совершенство.
Поэты и художники на протяжении столетий выражали свое восхищение словами и красками. Своей красотой и изяществом сакура отождествляется с эстетическими принципами и культурой Японии. Ее цветение очень кратковременно – оно длится всего несколько дней, а иногда лишь несколько часов. К этому событию в Японии относятся с большим вниманием.
Подтверждением безусловной важности для каждого японца периода цветения сакуры является особое внимание государственной метеорологической службы Японии. Ежегодно она занимается определением времени цветения сакуры, проводя для этого специальные исследования. В телевизионных прогнозах и во всех газетах показывают продвижение «волны цветения сакуры» — с юга на север, отмечая, где в настоящий момент люди могут наслаждаться кратким мигом нежнейшей красоты лепестков цветущей вишни.
Ханами – известный во всем мире праздник цветущей сакуры, имеющий многовековую историю, соединяет поколения, доказывая непреходящее значение прекрасного. Содержание национального японского символа – сакуры, ассоциация с книгой Всеволода Овчинникова, удостоенного в 1985 году Государственной премии СССР за «рассказ о том, что за люди японцы», мнение самих японцев о том, что книга «Ветка сакуры» является одной из самых лучших иностранных книг, наиболее точно, глубоко и проникновенно описывающих жизненный уклад, характер и особенности ментальности японского народа определило название артпроекта.
Идея проекта, как творческого диалога между юношеством России и Японии, повлияла на выбор его формы — «Ассамблея». Апеллирующая к продолжению знаменитых петровских ассамблей (празднований, введенных Петром I в культурную жизнь общества в декабре 1718 года), данная форма предполагала вариативность и многообразие содержания проекта, допускала использование самых разнообразных форм культурного сотрудничества – выставок, концертов, семинаров, конференций и т.д.
Расширяя возможности поиска средств межкультурного сотрудничества, Ассамблея предоставляла возможность использовать традиционные формы межкультурного сотрудничества, но и позволяла стимулировать неформальный интерес сторон друг к другу. Таким образом, юношеская Ассамблея искусств 2005 года стала полетным проектом, апробирующим взаимоприемлемые и конструктивные формы межкультурного взаимодействия.
На заседании ежегодного итогового собрания членов общества дружбы «Тояма-Россия», состоявшегося 8 декабря 2004 года, в префектуре Тояма, инициатива Приморского представительства РФК была обсуждена и получила одобрение членов общества. Тогда же была назначена дата и место проведения первой Ассамблеи — 27 марта – 3 апреля 2005 г., префектура Тояма, в период цветения сакуры.
Основываясь на понимании и уважении сторонами сложившихся в России и Японии исторических и культурных реалий и образов жизни, члены общества выразили готовность участвовать в реализации проекта и определили обязанности сторон и приступили к реализации совместного творческого проекта. Приморским представительством РФК были разработаны положение об Ассамблее, сформированы организационная и художественно-экспертные группы, в состав которых вошли представители государственных органов управления, общественных организаций, деятели культуры, представители творческих союзов, руководители образовательных учреждений и творческих коллективов, коммерческих структур.
В рамках юношеской Ассамблеи искусств «Ветка сакуры в 2005 году состоялись:
-
концерт с участием образцового ансамбля танца «Каприз» (Владивосток, руководитель А.Г.Мышкина), группы вокалистов детской школы искусств г. Большой Камень (руководитель Калинина И.П.) для школьников и жителей города Фусики (300 человек);
-
вечер дружбы, который был организован на российской территории, на теплоходе «Русь». В неформальном общении приняли участие 45 человек с российской стороны и 60 человек – члены общества «Тояма-Россия». Школьники города Фусики, подготовили музыкальное приветствие для юных артистов Приморского края.
Получив позитивный отклик в средствах массовой информации и теплый прием жителей г. Фусики, члены общества дружбы «Тояма-России» выразили намерение продолжать сотрудничество.
В апреле 2005 года, в год 150-летия установления дипломатических отношений между Россией и Японией, Приморское представительство РФК и общество дружбы «Тояма-Россия» заключили Соглашение о сотрудничестве. Стороны договорились, что данное Соглашение будет иметь возобновляемый характер и заключаться ежегодно.
Успешное проведение пилотного проекта — юношеской Ассамблеи искусств «Ветка сакуры» 2005 года стало основой организационно-содержательной модели международного сотрудничества детей России и Японии, в которой главной задачей Приморского представительства РФК являлось содержание концертных программ, а общества дружбы «Тояма-Россия» — работа по привлечению зрителей, жителей префектуры Тояма.
Вторая Ассамблея искусств «Ветка сакуры» состоялась в марте 2006 года и использовала модель первой Ассамблеи. Японская сторона, учитывая большой интерес не только школьников, но и жителей префектуры Тояма определила место концерта в более крупном городе префектуры Тояма – Такаоке.
Располагая большим запасом времени до начала Ассамблеи члены общества «Тояма-Россия» подготовили творческое приветствие силами детей и жителей города Такаока, став не только зрителями российской концертной программы, но и активными участниками проекта. В свою очередь, организаторы с российской стороны, разрабатывая концертную программу, включили в нее японские национальные песни. Модель межкультурного общения, стала более расширенной — концерт, вечер дружбы на теплоходе, творческое приветствие японских школьников, продемонстрировав искренний интерес российских и японских участников проекта к культуре друг друга.
Динамику изменения и наполнения организационной модели юношеской Ассамблеи искусств «Ветка сакуры» с 2005 по 2009 г.г. иллюстрирует следующая таблица:
Год проведения | Формат взаимодействия | Количество участников с российской стороны | Количество участников с японской стороны |
2005 | Концерт для школьников и жителей города Фусики
Вечер дружбы на теплоходе «Русь» |
45 человек
45 человек |
300 человек
60 человек |
2006 | Концерт для школьников и жителей городов Фусики, Такаока
Вечер дружбы на теплоходе «Русь» |
48 человек
48 человек |
450 человек
60 человек |
2007 | Концерт для школьников и жителей городов Фусики, Такаока, Тояма
Вечер дружбы на теплоходе «Русь» |
52 человека
52 человека |
500 человек
70 человек |
2008 | Концерт для школьников и жителей года Уодзу
Театрализованное представление японских школьников для детей Приморского края Совместная экскурсия и торжественный обед российских и японских детей |
52 человека
60 человек 52 человека |
500 человек
600 человек 60 человек |
2009 | Большой совместный концерт для школьников и жителей города Тояма
Вечер дружбы на теплоходе «Русь» Организация передвижной выставки работ юных художников по городам префектуры Тояма Прием юных артистов Губернатором префектуры Тояма |
55 человек
55 человек 55 человек |
55 человек – дети-артисты, 600 человек – зрители
70 человек 3000 человек 6 человек |
Таким образом, апробированная в 2005 году организационная модель юношеской Ассамблеи искусств в 2009 году включала помимо традиционных концертных программ и вечеров дружбы организацию и проведение конференций, совместных представлений, экскурсий, передвижные выставки юных художников Приморского края. Проект «Ветка сакуры» стал живой экспериментальной творческой площадкой, в рамках которой дети Приморского края и префектуры Тояма смогли ближе познакомиться с культурой России и Японии, узнать лучше друг друга, завязать неформальные дружеские контакты.
Особенности проекта «Ветка сакуры»:
-
многофункциональная организационная форма типа Ассамблеи, совмещающая самые различные формы межкультурного взаимодействия: деловые встречи, переговоры, концерты, вечера дружбы, конференции, выставки;
-
ориентация на определенную целевую аудиторию — дети школьного возраста.
-
разработка содержательной части Ассамблеи с опорой на национальную символику традиционной культуры России и Японии, направленное на воспитание интереса, толерантности и уважения по отношению к иным культурам.
Участники творческих коллективов обеих сторон почувствовали, насколько высоко ценятся в современном мире творческие навыки и умения. Юные артисты из Приморья в своих выступлениях показали достаточно высокий профессиональный уровень и вызвали волну интереса к культуре России.
Межкультурное общение в рамках юношеской Ассамблеи «Ветка сакуры» продолжило развитие дружеских связей между Приморским краем и префектурой Тояма и активизировало неформальные контакты российских и японских школьников.
Прочитала… Нахлынули воспоминания… Так захотелось снова побывать в Японии с визитом дружбы…