ВЕЧНО МОЛОДОЙ ВЕЧНО ПЬЯНЫЙ

20 апреля 2019 г. прошел винный фестиваль Le tour de vin

IMG_20190425_133419

Куда ни посмотри, столько задумчивых лиц погруженных в бокалы, взгляд потусторонний – усиленно из всех пяти органов чувств работает нос. Специалисты вдыхают аромат вина – мы на винном фестивале, организованном L-Wine. Пока здесь нет японских производителей вина, но, надеемся, в ближайшем будущем они появятся.

— Есть экзотика, а есть суперэкзотика, — такова была реакция Андрея Ушакова, известного сомелье, на вопрос о японском вине.

— Ну, не совсем, — слабо отбиваюсь я от мнения специалиста. Имея в виду, что уже 1973-й год был провозглашен в Японии годом виноделия, чему способствовала прошедшая незадолго до этого Олимпиада…

— Японцы выходят со своим вином за границу? Им не хватает внутреннего рынка? – не в бровь, а в глаз вопрошает руководитель и идейный вдохновитель проекта L-wine.

На этот вопрос мы попросили ответить лектора семинара по японскому вину, который прошел в Японском центре в ноябре 2018 г. Кэн Хасэбэ[1] , senior sommelier (по версии Японской Ассоциации Сомелье J.S.A.).

Хасэбэ К.: «Разве вино не такой продукт, который хорош не только для внутреннего, но и внешнего рынков? Тому пример успех вин из Бордо или Бургундии, или Новой Зеландии. А если мы предложим вино из такого сорта винограда, который есть только в Японии? К тому же, как вы знаете, сейчас в мире очень популярна японская кухня, вместе с которой и потребление вина возрастает. Если приводить статистику, то по сравнению с 2015 г. уже в 2016 г. экспорт японского вина увеличился на 25,9%».

Надо отдать должное L-wine, коллеги уже поднимали вопрос, какое вино пить с блюдами японской кухни. Среди стран-производителей рекомендованных к васёку (японская кухня) вин — Новая Зеландия, Испания, Италия, к сожалению, пока нет ни одного сорта японского вина или сакэ, что говорит о большом потенциале для японских производителей.

Честно говоря, мы еще с сакэ не освоились, несмотря на то, что сакэ было бы легче всего найти путь к сердцу потребителя именно во Владивостоке. А тут уже и вино появилось. Нет никакого сомнения, что японцы если за что-то берутся, то доводят продукт или услугу до совершенства. В виноделии, конечно, давно известны мировые лидеры, но свою нишу японскому вину занять вполне по силам. Однако единственный вопрос, который возникает каждый раз при разговоре о японском вине – цена.

— Кристина, как вы думаете, если бы на сегодняшнем фестивале участвовали японские производители вина, они привлекли бы внимание, и на какой стол бы их стоило поместить: автохтоны, био-шмио, невино?

— На отдельный, конечно, они бы однозначно вызвали интерес у публики. Знать бы цену их продукта. Качество всегда влечет за собой высокую стоимость, а японский продукт качественный.

— Может, стоило японскому вину появиться вместе с сакэ?

— Возможно, почему нет, мы вводим в наши портфели сакэ, – обнадежила директор по рекламе и спецпроектам L-wine Кристина Василенко.

— Для России они еще долго будут в отдельной нише, — добавляет владелец ресторана «Дредноут» Катерина Романова. Они пока нечто неслыханное, невиданное, нечто неожиданное.

— Может, их поместить на стол автохтонных сортов?

— Если только отдельно заинтересуется кто-то представленной бутылкой и спросит, но не факт, что среди всего разнообразия автохтонных сортов ее заметят. Если думать о наилучшем способе продвижения, то нужно ставить и на автохтонный стол, и на отдельный. Как всему малоизвестному нужен хороший промоушн. На какой угодно стол поставь, но если не объяснять, что это такое, эффекта не будет, — заключает Катерина.

Осенью 2019 г. через год после семинара, прошедшего в Японском центре, мы вновь ждем визит сомелье г-на Хасэбэ. Будет ли это гастрономический ужин или вновь только семинар, а, может, и то и другое, пока трудно сказать. Но, глядя на винный фестиваль, организованный L-wine 20 апреля, одно можно сказать определенно. Японской стороне необходимо будет продумать стратегию продвижения на зарубежный рынок. На российский в частности.

Как один из лежащих на поверхности вариантов – туристические гастрономические туры в префектуру Яманаси, где на данный момент производится одно из лучших японских вин. Всего в префектуре 81 винодельня – безусловный лидер среди 47 японских префектур. На втором месте – Хоккайдо и Нагано, на третьем – Ямагата. Для префектур такая форма продвижения межрегиональных связей решает сразу несколько вопросов – привлекает туристический поток и гарантирует сбыт продукции на месте, не говоря уже о мультипликативном экономическом эффекте.

Европейские же производители в продвижении вина предлагают новую ценность для клиента – особый образ жизни, подчеркнутый вкусом вина. Кто-то назовет это снятием стресса, кто-то dolche vita, гурманы же будут настивать на том, что вкус еды раскрывается лучше под то или иное вино и т.д. и т.п. Но на фестивале нас всех удивили итальянцы из группы Ferro 13. Они сделали ставку на молодость, дерзость, в общем, на айти продвинутую аудиторию. Альберто Буратто, владелец винодельческой компании Ferro13, представляя свои вина привел в пример свою старшую дочь, которая не пила папино классическое вино, ссылаясь на то, что оно для «стариков». Что не сделаешь ради любимой дочери? Папа собрал компанию друзей – от сомелье до хакеров – и мы с вами можем приобщиться не только к винной культуре сразу нескольких регионов Италии от севера до юга, но и к субкультуре хипстеров.

Кстати, Альберто Буратто выразил свои ощущения от участия в фестивале во Владивостоке, дав нам свой комментарий: «Для меня большая честь побывать во Владивостоке. Здесь я обнаружил невероятно высокий уровень ресторанной культуры и винных баров. Но что меня действительно поразило – дружеское расположение ко мне людей. Я всегда в первую очередь верю в человеческие отношения (в первую очередь, в мою семью), в общечеловеческие ценности (честность, уважение, работоспособность, дружба и великодушие). И я нашел все эти качества во многих людях, что повстречались мне во Владивостоке. Я надеюсь скоро вернуться в этот красивый город и, может быть, найти время на туристические поездки. К сожалению, я мало знаю о русских винах, мне удалось побывать только на 8 винодельнях, еще меньше – о японских. Я бывал только в Grace winery (преф. Яманаси), но в будущем я хотел бы узнавать больше об этой стране, которая производит очень интересные вина. Мне также крупно повезло попробовать различные вкусы сакэ, что открыло для меня новый мир».

Мне трудно представить, что японцы могли бы так же, как итальянцы, назвать свои вина: «Хэштэг», «Хакер», «Хипстер» и т.д., поместив на этикетку силуэт бородача, QR code, по которому вы можете посмотреть промо-видео или взломать код на этикетке «Хакера» и т.п. Тогда как же японцам запомниться? Почему из обилия разных вин потребитель будет искать именно их? Итальянцы сделали ставку на агрессивное, но дизайнерски свежее решение, на провокацию. Все это не про японский маркетинг за границей.

Для иностранцев обычно разыгрывается карта «гейши-самураи» на фоне «сакуры-клена». Возможно, японцы обратятся к выручавшей их всегда сезонности, красоте природы. Вспомните названия вин, которые представлял г-н Хасэбэ на семинаре и во время дегустации: «Kikuka Chardonnay» (название местности в префектуре Кумамото), но если буквально прочитать иероглифы, то они значат «хризантема» и «олень», или возьмем вино «Миюкибана», что дословно значит цветы в глубоком снегу и т.д.

Самыми смелыми в продвижении всегда были автоконцерны, вспомните рекламу Ниссан Пассат с дельфинами, берущимися из ниоткуда, а вернее, из мокрого асфальта. Вероятно, здесь понадобиться коллаборация с теми, кто умеет удивлять и подавать знакомое по-новому, посмотрите, например, как решены образы традиционных японских кукол кокеси в исполнении дизайнеров из Австралии, они считают, что это «a fusion of traditional and modern creative sensibility» (сочетание традиционного и современного творческого вкуса).

В японской традиции мы часто наблюдаем, что как только речь заходит о презентации продукции, представители префектуры или компании из самых лучших побуждений и чувства благодарности выдвигают вперед того, кто имел непосредственное отношение к производству. Им и доверяют рассказать, мол, ну кто еще лучше знает свой продукт-услугу. А как правило люди, работающие руками, не любят разговаривать, они красноречиво молчат. Еще красноречивее у них получается диалог с таким же профи любой национальности. Бывают безусловно исключения, скажем, как селекционер древовидных пионов из Мацуэ г-н Кувагаки или как гость бара Moonshine бартендер из Токио (бар Peter в отеле The Peninsula) г-н Накамура.

Перед его работой за баром мы поговорили о том, возможно ли в продвижении японских вин использовать не столько оригинальную форму, сколько интересный контент — идею омотэнаси (гостеприимство опережающее ожидания клиента), сформировавшуюся на традициях чайной церемонии. Дело в том, что Накамура-сан не только баловал своими авторскими коктейлями искушенную публику, но и выступил с мини-семинаром о связи принципов чайной церемонии и работы бартендера. Надо сказать, что чайная церемония «праматерь» всей сферы услуг Японии. Отсюда взяты не только принципы: ва (гармония), кэй (почтительность), сэй (чистота), дзяку (спокойствие), но и работа с инвентарем, манеры и умение манипулировать атмосферой ради создания благоприятного климата для клиента.

Накамура-сан: «Думаю, все же лучше сначала посмотреть своими глазами, как делают японское вино, съездить на винодельни. Здесь тоже немало деталей, которые покажутся очень интересными. Через изучение чайной церемонии мы учимся подмечать детали, которые не видны неопытному глазу. Возможно, промоушн делать, обращая внимание именно на такие мелочи. Ну вот, например, вчера мало кто заметил, что я сначала налил кипяток в чашу, затем слил его и только потом налил сам чай матча, это сделано для того, чтобы не терять температуры самого чая. Но вряд ли это мое движение зафиксировали присутствующие. Вот такие различные детали – в технологии, в подаче, в эстетике – если их обозначить и сделать объемными, возможно, они будут интересны западной публике. С вином проще, чем с коктейлем, с ним ничего не надо делать: бутылку открыл, разлил и всё, но если мы хотим поговорить о вине, то разговор стоит вести о том, как оно производится. Действительно, как совместить традицию и современную жизнь, где найти изюминку: в процессе изготовления или в самом вкусе. В последнее время очень модным стал вкус «каракучи» сухого вина. В префектуре Яманаси в основном сухие вина, насколько мне известно. Кстати, некоторые просят в барах наливать сухое вино со льдом, чтобы смягчить «каракучи». Думаю, надо искать форму для презентации японского вина, возможно, общение с публикой во Владивостоке даст какие-нибудь идеи».

Но исключения лишь подтверждают правила, а вино, как вы знаете, продукт сложный и требует продвижения в соответствии со своим характером. Желаем удачи японскому вину на российском рынке и до встречи с сомелье Хасэбэ Кэн осенью 2019 года!


[1] ХАСЭБЭ Кэн (51 год), сомелье, с 2002 г. ведет преподавательскую деятельность, с 2000 г. участвует в различных конкурсах в качестве члена жюри, пишет статьи. С 1997 г. является членом Японской Ассоциации Сомелье (JSA) в статусе винного консультанта, с 1998 г. консультант Sopexa, в 1999 г. — полуфиналист 3-го Всеяпонского конкурса винных консультантов, в 2001 г. получает статус старшего винного консультанта JSA, в этом же году завоевывает место вице-чемпиона на 4-м Всеяпонском конкурсе винных консультантов, 2003 г. — полуфиналист указанного выше конкурса, 2005 г. — финалист, 2007 г. — вице-чемпион, в этом же году получает сертификат высшей ступени WSET (Всемирный Образовательный Фонд «Вино и крепкие спиртные напитки»), 2010 г. — полуфиналист 8-го Всеяпонского конкурса винных консультантов, 2011 г. статус преподавателя по винам Бордо, 2013 г. — Чемпион 9-го Всеяпонского конкурса винных консультантов.

Похожие записи:

  • ЛУННЫЙ КОКТЕЙЛЬ ИЗ СИМАНЭ
    ноября, 15, 2016 | Туристические ресурсы, Путешествия |
    Любование осенней Луной возможно, конечно, в любой точке города, но префектура Симанэ решила отметить этот праздник в баре Moonshine (Лунный свет) – название обязывает. 9 октября здесь прошла дегустация сакэ родом из Симанэ. Повод был самый торжественный, затмивший даже любование осенней Луной – 25-летие дружеских отношений между Приморским краем и префектурой Симанэ.

    Не прошло и 25-ти

  • СВЕТИТ НЕЗНАКОМАЯ ЛУНА…
    декабря, 9, 2017 | Культурные события |
    28 ноября 2017 г. бар Moonshine гостеприимно принял у себя авторскую дегустацию сакэ кикисакэ-си (сомелье сакэ) ОГАВА Хироми. Огава-сан отлично знает вкус россиян и наш менталитет поскольку давно связала свою жизнь с русским языком, работала много лет в Японском центре в г. Москва. Подбирая сорта сакэ для нас, она помнила, что русские, однажды составив негативный
  • ПОПРОБУЙ ТОТТОРИ НА ВКУС
    марта, 10, 2016 | Наш город |
    Попробуй Тоттори (читай — Японию) на вкус, — таков был девиз Шестых дней культуры префектуры Тоттори во Владивостоке. Давно уже никто не спорит с утверждением, что мы – это то, что мы едим. После пребывания пусть даже очень краткосрочного за границей многим из нас подавай тарелку борща да побольше. Но, находясь в городе, всегда хочется
  • САКЭ В ОЛИМПИЙСКОМ РЕЗЕРВЕ
    ноября, 27, 2017 | Туристические ресурсы, Путешествия |

    Как вы знаете, японская кухня вошла в 2013 г. в список мирового нематериального культурного наследия UNESCO, после чего специалисты заговорили о лучшем понимании японской кухни в сочетании с сакэ, как это принято на Западе, где вино и блюда европейской кухни составляют неразлучный тандем вкуса. Профессиональный интерес к японской кухне и к сакэ за границей
  • ТРУДНАЯ ВОДА
    ноября, 5, 2018 | Туристические ресурсы, Путешествия |
    Исследования сакэ префектуры Симанэ завели нас совершенно логично в бар «Юи»[1], где хозяйка – г-жа ИСИХАРА — хорошо знакома нам по дегустации сакэ в баре «Муншайн» в 2016 г. в честь 25-летия дружеских отношений между Приморьем и Симанэ. Архитектура здания сразу выдала секрет – лет 200 назад это место было складом: каменные стены, крыша выдается

Добавить комментарий