Отчет группы стажеров по теме «Малый и средний бизнес» сентябрь-октябрь 2011 г.
Как продавать пенсионерам на 15-20% дороже, чем у конкурентов? Из чего делают сакэ и какова его крепость? Как сделать сотрудника успешным, отобрав у него стул? Как выпускать полмиллиона упаковок риса в день, задействовав всего 30 сотрудников? Сколько стоят самые дорогие стулья в Японии? Как при сохранении вековых традиций выпускать современную продукцию? Как картошка и тунец помогают продавать телевизоры?
Введение. Синергия идей
Две недели интенсивной, великолепно организованной стажировки в Японии дали нам ответы на эти и многие другие вопросы о Стране восходящего солнца, ее бизнесе, обществе и культуре. Один небезызвестный переводчик как-то в перерыве между занятиями напомнил нам давно известную истину: если двое обменяются яблоками, у каждого из них останется по одному яблоку, если двое обменяются идеями, у каждого останется по две идеи. Дабы не отнимать время занятого читателя, перейдем к сути: какие идеи для бизнеса и лично для себя каждый привез из Японии?
Как картошка и тунец помогают продавать телевизоры?
«Дэнка-но Ямагучи» — небольшой магазин, реализующий бытовую технику, конкурируя с шестью (!) крупными супермаркетами. Это предприятие особенно удивило нас своей маркетинговой стратегией, а точнее конкретными инструментами ее воплощения:
1. Ценовая политика, отличная от конкурентов. Отказ от продаж по сниженным ценам — позиция «Мы не продаем дешево!», удержание уровня цен, мотивация сотрудников на продажу наиболее прибыльных товаров.
2. Четкое определение целевой аудитории и грамотная работа с ней. Концентрация клиентов а) территориально — семьи, проживающие в районе деятельности магазина, и б) количественно — от численности в 34000 семей к численности 12000 семей клиентов. Основная целевая аудитория — пенсионеры, которые в Японии весьма платежеспособны.
3. Общение с клиентами в течение всей жизни. Ранжирование клиентов на категории в зависимости от частоты и стоимости покупок. Выбор частоты и формы контактов с клиентом в зависимости от категории. «Продажа – это не завершение, а начало коммерции»
4. Нестандартные способы коммуникаций с клиентами. Вот уже 33 года в магазине в ноябре проводится праздник картофеля, когда всем покупателям дарят мешок картошки. А в июне вот уже 26 лет подряд клиентам вручают рыбу в подарок в честь праздника тунца. Такие праздники для постоянных клиентов, а у г-на Ямагучи все клиенты постоянные, уже превратились в традицию,
5. Построение крепких доверительных отношений с клиентами. Сотрудники магазина оказывают покупателям услуги, не относящиеся к процессам покупки. Например, во время отъезда клиента поливают цветы или собирают корреспонденцию или помогают купить продукты в непогоду.
Результат стратегии «Дэнка-но Ямагучи»:
1. Валовая прибыль компании возросла с 26% до 38,9%.
2. Клиент приходит в магазин, как домой, доверяет своему менеджеру, как члену семьи.
3. Компания не только выжила, но и стала лидером в Японии по уровню продаж среди небольших магазинов-дилеров Panasonic.
4. Компания награждена японской премией качества, которой компании награждаются за особые успехи в управлении.
Основатель и директор компании, г-н Ямагучи, на основе своего успешного опыта пишет книги и статьи для журналов. Эти труды призваны воодушевить на успех японских предпринимателей, а также усилить популярность магазина «Дэнка-но Ямагучи» среди покупателей.
Какова крепость настоящего сакэ?
На протяжении 200 лет компания «Итисима Сюдзо» производит и продает традиционный японский напиток — сакэ. Завод хранит вековые традиции рецептуры и качества сакэ и вместе с тем выпускает современные новые продукты, например, яблочный и сливовый сакэ. В производстве используется высококачественный рис и чистейшая вода префектуры Ниигата. Кстати, сейчас сакэ обретает популярность за границей, поэтому компания «Итисима Сюдзо» заинтересована в экспорте продукции, в том числе и в Россию.
Интересно то, как компания повышает лояльность покупателей через эмоциональную привязку к бренду:
· На территории завода есть семейный музей, иллюстрирующий быт и культуру рода Итисима.
· Нынешний управляющий заводом — потомок древнего рода, сам проводит экскурсию и рассказывает историю семейного дела.
· Гостям предлагают продегустировать напитки и самим убедиться в качестве и чистоте оригинального вкуса.
· А в заключение хозяин пригласил нас пообедать в своем ресторане (который, кстати, ранее был жилым домом) с видом на чудесный садик.
Смеем предположить, что стоит один раз посетить это место, и в следующий раз при покупке сакэ не возникнет проблемы выбора — рука потянется к напитку, созданному «Итисима Сюдзо».
Как сделать сотрудника успешным, отобрав у него стул?
Сотрудники компании «Мусасино Ко., Лтд.» не нуждаются в «стульях» на рабочем месте, их назначение приносить прибыль компании, а не «просиживать штаны». Кстати первым, кто выкинул свой стул, был директор компании! Вот особенности компании, позволившие ей дважды (!) получить японскую премию качества:
· Визуализация: любые планы и результаты работы каждого сотрудника расположены в открытом доступе (в виде наклеек на стенах кабинета). Каждый видит свои успехи и в любой момент времени может сопоставить их с успехами коллег, оценить себя. Это весьма полезно с точки зрения управления персоналом: мотивация работников, повышение качества работ.
· Стратегия управления «снизу вверх»: каждый сотрудник имеет свое мнение и имеет возможность донести его до руководства. Все вовлечены в процесс управления компанией, участвуют в планировании и анализе результатов.
· Легенда: первый бизнес г-на Мусасино закончился полным провалом, от кредита на 5 миллионов долларов остались только 4 стула. Эти стулья, одни из самых дорогих в мире, и по сей день стоят в кабинете директора, как напоминание о том, что всегда нужно быть на шаг впереди, и каждый день становиться сильнее, чем вчера.
Как выпускать полмиллиона упаковок риса в день, задействовав всего 30 сотрудников?
АО «Сато Фудз Индастриз Ко., Лтд.» — отличный пример высочайшего уровня автоматизации производства. Продумано все до мелочей, даже коробки сами сворачиваются, на Почте России такая технология была бы весьма к месту!
Завод гордится уникальной технологией производства, позволяющей не думать о рекламе и организации процесса сбыта: рис варят порционно на открытом огне, а дышащая упаковка позволяет долго хранить готовый продукт. Мы наблюдали за процессом производства и задавались мыслью, а что вообще при таком уровне автоматизации там делают сотрудники?
Как начать сотрудничество с японскими партнерами, как найти подходящего поставщика, как вести переговоры, что нужно делать, а чего делать ни в коем случае нельзя?
Ответы на эти вопросы дал в своей лекции г-на Тэцуо Ясуо – опытный консультант крупных японских компаний по вопросам сотрудничества с Россией. Г-н Тэцуо не только дал практические рекомендации по деловым обычаям Японии, но и рассмотрел конкретные примеры российско-японских бизнес-проектов – как успешных, так и не очень – с анализом сильных и слабых сторон.
Основные факторы, сдерживающие развитие японо-российского бизнеса:
· сложность процедур таможенного оформления и сертификации в России;
· малая информированность японских предпринимателей о российском рынке, в том числе региональном;
· российским бизнесменам зачастую не хватает понимания коммерческих обычаев Японии (необходимость предоставления максимального объёма юридической и финансовой информации о российской компании-партнёре, длительный процесс согласования и проч.);
Каковы современные задачи и новые направления развития малого и среднего бизнеса в Японии? — рассказал нам в своей лекции г-н Такахаси Хирото Лекция была вводным курсом перед посещением японских компаний.
Особенно хочется отметить большую роль правительства Японии в поддержке малых и средних предприятий:
· реализация конкретных практических мер по продвижению японских товаров на внутренних рынках и за рубежом;
· финансовые дотации;
· поддержка в получении заказов;
· стимулирование внедрения инноваций и повышения технологического потенциала;
· консультационная и организационная поддержка.
Вообще, содействие бизнесу со стороны органов власти, ТПП и отраслевых объединений просто восхищает. В рамках стажировки мы сами смогли убедиться, что малые и средние предприятия получают поддержку на федеральном, префектуральном и городском уровнях. Мы увидели, что торгово-промышленные палаты, профессиональные союзы, синдикаты изнутри знают ситуацию в регионе, в отрасли, знают всех участников рынка, их проблемы и потребности и постоянно с ними работают. Более того, в это нелёгкое для Японии время программы поддержки малых и средних предприятий не приостановлены, а, наоборот, ещё более усилены и диверсифицированы.
Как за полтора часа познакомиться с 25 бизнесменами?
Мы благодарим организаторов стажировки за проведение деловых переговоров с предприятиями района Итабаси и префектуры Ниигата. На стажировку приехали более 25 представителей компаний, заинтересованных в развитии деловых связей с Россией. Именно такие встречи в формате B2B позволяют познакомиться лично, определить сферы взаимного интереса, напрямую пообщаться с потенциальными партнёрами.
Были как крупные торговые компании, которые уже давно и успешно работают на российском рынке, так и местные предприятия, которые готовы осваивать новые рынки и ищут новых партнёров. Среди перспективных для владивостокской делегации направлений сотрудничества можно назвать:
· экспорт изделий оптической промышленности;
· экспорт малых архитектурных форм;
· экспорт пищевого и упаковочного оборудования;
· партнёрство в области консалтинга, подбора персонала;
· продвижение японских продуктов питания на российский рынок.
Большую готовность к сотрудничеству проявили предприятия префектуры Ниигата. Префектура Ниигата, город Ниигата имеют давнюю историю развития добрососедских и торгово-экономических связей с Россией, а в этом году исполняется уже 20 лет со дня установления побратимских отношений между Владивостоком и Ниигатой. Многие из представленных на встрече ниигатских компаний уже экспортируют свою продукцию в Россию и готовы развивать это направление. Продукты питания, посуда, косметика, автотовары, туризм – это далеко не весь перечень возможных сфер сотрудничества.
Заключение. В чем секрет устойчивого прогресса Японии?
В процессе стажировки нам посчастливилось посетить ряд предприятий, наладить контакт с бизнесменами и управляющими, самим увидеть, как на практике реализуются стратегии качественного управления, какие методы применяют японские бизнесмены, какие инструменты используют в конкурентной борьбе. Наверное, ответ на вопрос в заглавии каждый для себя нашел – как в особенностях ведения бизнеса, так и в культурных традициях этого уникального народа.
Отдельное спасибо хотим сказать организаторам, которые сделали комфортным наше пребывание в Японии вплоть до мелочей.
Восхищены Японией и желаем этой прекрасной стране процветания!
Группа стажеров г. Владивостока, октябрь 2011