В 2012 — 50 ЛЕТ ТРАССЕ СУЗУКА

Создателям ПРИМРИНГ посвящается

image Уважаемые читатели, сразу прошу вашего снисхождения в связи с отсутствием иллюстраций к тексту о трассе Сузука. Побывав там в 2010 году на гонках Формулы-1, мне стало ясно, что с «мыльницами» там делать нечего, а мыльницей там будет считаться практически любой фотоаппарат. Думаю, стоит любоваться снимками профи, например, в специализированных японских изданиях типа Grand Prix Special, AUTO SPORT, Sports Graphic NUMBER.

В 2012 году трассе в Сузука исполнится 50 лет, на этой трассе проходят 8-часовые гонки на мотоциклах, гонки на автомобилях и более 20 лет она принимает Формулу-1. Был короткий перерыв в 2 года, когда Формула-1 проводилась на трассе «Фудзи» в Токио. Фанаты дрифтинга хорошо знают эту трассу. Однако перерыв в проведении Формулы-1 стал хорошим уроком для организаторов, которые никак не хотели терять это мероприятие. Прямые и косвенные доходы от этого праздника стоили того, чтобы организаторы заказали маркетинговые исследования и доказали необходимость проведения большого спортивного мероприятия в этом районе Японии.

Где этот город Сузука в Японии? Если не вдаваться в подробное географическое описание, то это недалеко от Нагоя. Нагоя – третий по величине город в Японии, центр автомобилестроения, альма-матер компании «Тойота». Для русского человека город Сузука не такой уж неизвестный. С этим городом связана история отважного мореплавателя Дайкокуя Кодаю (1750-1828), в 1792 году, то есть 220 лет назад Адам Лаксман на корабле «Святая Екатерина» доставил на родину Дайкокуя Кодаю и его спутников после 10-летних скитаний по просторам Российской Империи. 13 декабря 1782 г. торговое судно под руководством Кодаю вышло из порта Сироко (запомните это название, так называется жд станция, куда также приезжают те, кто едет на Формулу-1) в порт Эдо (Токио). Попав в жестокий шторм, судно было унесено в открытое море, после семи с лишним месяцев дрейфа «Синсё-мару» было выброшено на побережье алеутского острова Амчитка. В Сузука есть Мемориальный музей в честь Дайкокуя Кодаю и Общество памяти Дайкокуя Кодаю.

Строители нашей трассы «Примринг» безусловно, хорошо знакомы с г. Сузука и трассой, но мне бы хотелось напомнить о зрителях. То есть я беспокоюсь, что огромное желание построить достойную трассу займет всё внимание, и на нас зрителей не останется ни сил, ни времени. Опыт Сузука в работе с огромными потоками фанатов гонок и зрителями мог бы пригодиться для нашего случая. Логистика – вот в чем главная проблема для любого большого мероприятия. Как быстро собрать народ в одной точке и так же быстро это точку разгрузить от народа – задача, о которой надо думать на стадии строительства трассы. Далеко не все приезжают на спортивные события на своих авто, как это широко распространено сейчас во Владивостоке. Надо подумать и о тех, кто предпочел бы воспользоваться другими транспортными средствами.

Кстати, среди соорганизаторов гонок в Сузука, список которых едва уместился на лист А4, вы легко можете найти Ассоциацию гостиниц и рёканов префектуры Миэ. Не удивительно, среди косвенных доходов на первых позициях стоят предприятия общепита и гостиничных услуг, в отчете об экономическом эффекте гонок для данного региона, подсчитано количество гостей, останавливающихся в простых номерах, номерах люкс и онсенах, подсчитана средняя прибыль от каждой категории. Получается немало. Мы, как туристы, со своей стороны, готовы были молиться на японскую гостиницу в полутрадиционном стиле из-за того, что в ней была офуро – ёмкость с горячей водой. И уже было не важно, вода эта из термального источника или просто горячая вода, потому что все три дня гонок вам придется ходить столько, что мышцы держаться только одним воспоминанием об офуро. Каждый вечер, несмотря на заплетающиеся ноги, надо идти в офуро и приводить себя в порядок. Пилоты Формулы тоже живут в онсэне Flower Garden рядом с трассой.

До трассы можно добраться с нескольких сторон, от Нагоя и Осака ходят автобусы во время проведения гонок, от Нагоя вы можете доехать на электричке до станции, которая существует тоже на время гонок только. Не стесняйтесь спрашивать в Нагоя, как добраться до Сузука сакитто (Suzuka circuit), там все готовы к таким вопросам, впечатление такое, что на эти дни вместо обычных служащих железной дороги ставят опытных психологов. Лучше спрашивать у мужчин, они в душе разделяют с вами увлечение гонками, ну или в крайнем случае испытывают гордость за свою трассу. Вот и нам хочется иметь такую же трассу, чтобы проведение спортивных мероприятий там позитивно влияло на имидж Владивостока и Приморья.

Вы также можете добраться через станцию Сироко (почти оттуда выходил в свое долгое плавание Дайкокуя Кодаю). От станции автобусы довозят прямо до трассы. Очередь организовывается дорожной полицией и, видимо, волонтерами. Вы сразу все поймете, даже если не владеете японским языком. Самое главное – не проехать Сироко. Не пугайтесь, если вам покажется, что хвост очереди уходит в соседний город, очередь двигается быстро. Билеты советую купить на этот автобус на все 3 дня гонок или сколько дней вы планируете там быть. Столько автобусов в одном городе Сузука, сами понимаете, быть не может, на выручку им приходят муниципалитеты соседних городов. Названия соседних городов хорошо видны были на лобовом стекле – вся география префектуры Миэ. Увозили нас вечером так же хорошо организованно. Не забудьте про билеты на обратный путь, еще раз акцентирую ваше внимание – купите их заранее в Сироко. Накануне гонок мы посетили мэрию города Сузука с визитом вежливости, это их совет про билеты нам сильно помог. Они даже сказали ожидаемое число пассажиров на автобусы, что говорит о централизации организации гонок – информация о проданных билетах используется всеми участниками процесса.

Советую изучить схему трассы и в особенности места, где вы сидите. От этого лучше планировать логистику – от какой станции вам удобнее добираться до места. Автобус не довозит вас до ворот трассы, до них надо дойти, а после этого – до своего места. Если вы запланировали похудеть – лучший способ съездить на гонки. От электрички тоже прилично идти – более километра. Но, знаете, в этом затяжном приближении есть своя прелесть. Если вы подходите под звук моторов болидов, ноги расстояния не замечают…они просто отваливаются после гонок. Возвращаюсь к теме рёканов и онсэнов, очень рекомендую поселиться хотя бы на время гонок в традиционные японские гостиницы – контраст природной тишины и нерукотворной красоты, какая обычно присутствует в рёканах и высокотехнологичных пейзажей трассы вкупе с удивительным звуком супермоторов – это то, что надо, чтобы отдохнуть и с новыми силами прийти на гонки. Советую заранее бронировать гостиницы и рёканы, за 2 месяца до гонок уже ничего невозможно было найти в районе города Сузука.

Можно приехать на своем авто или мотоцикле, но о месте на стоянке надо договариваться заранее. Некоторые приезжают на гонки со своими палатками, организуют кэмпинг в установленном месте, но об этом тоже надо договариваться заранее с организаторами. Те, кто живет в кэмпинге, пожалуй, самые рьяные фанаты, их небольшое палаточное поселение находится рядом с гостиницей, где живут пилоты Формулы. Они знают расписание, когда они выезжают на трассу утром и когда приезжают обратно. Если вы не будете долго спать, вам тоже может повезти – по дороге на трассу мы несколько раз попадали на сцену встречи «талантов и поклонников». Самыми родными и близкими среди них оказались Шумахер и Кобаяси.

Каждый из них притормозил свой авто, поприветствовал публику со всей искренностью, какая возможна в такой ситуации. Излишне говорить, что безопасность и пилотам и поклонникам была обеспечена полицией незаметно.

На время гонок трасса превращается в минигород со своей бурлящей жизнью. Огромные массы народа перемещались из одного края в другой, кого мы только не видели в толпе. И что особенно приятно – японских болельщиков с флагом России, в кепках «Рено» с российским флагом. Собственно, это был как знак, мы подходили и знакомились, благодарили за интерес к русскому пилоту. Вся эта огромная толпа была вкусно накормлена, очереди не составляли проблем, все двигалось быстро, весь мусор от этой огромной толпы вывозился тут же организованно и чисто, в туалетах стояла идеальная чистота, а количество туалетов было такое, что никогда ни у одного не было очереди! Из неудобств – твердые лавки, привозите с собой подушечки, иначе придется, как нам покупать на месте. Будьте готовы, что вам придется плотно сидеть вместе с соседями, номера с местами нанесены густо на лавки, лучше берите крайние, чтобы никому не мешать и быстро выходить, если что. От соседей никто и нигде не застрахован, возможно, придется набраться терпения 🙂

На мой взгляд, не хватало латков и киосков с русскими блинами и расстягаями. Пока бренд русского Чебурашки популярен в Японии, необходимо пользоваться интересом к нашей стране, поддерживать его лучшим, что у нас есть. В Сузука это было бы естественно, учитывая нашу историческую связь. В журнале Grand Prix Special vol 268 за октябрь 2011 к гонкам была помещена статья о В. Петрове, русском гонщике Формулы 1, — очень интересная подача информации. Речь идет не о сложных технических понятиях и стратегии компании «Рено», а о самом Виталии, вернее, о его руках. Специалист-хиромант проводит анализ линий обеих рук Виталия и предсказывает ему в 2012 г. новый этап в его жизни. Следует особенно отметить спортивную журналистику в Японии. Пишут очень легко и понятно о самых сложных вещах, хорошо разбираются в том, о чем пишут, работают для читателей и не забывают о спонсорах, но очень ненавязчиво для читателей. Остроумная реклама и быстрая реакция на происходящее, глубокая аналитика и свобода слова – таких журналистов нам надо уже сейчас воспитывать, время еще есть до сдачи нашей трассы Примринг.

Интересуйтесь прогнозом погоды. Это решающий фактор для экипировки. Зонты с собой на трибуну приносить нельзя категорически ни от солнца, ни от дождя. Если есть малейший намек на дождь, берите дождевик, не надейтесь на авось, как это было со мной – два дня сохла вся одежда и я вместе с ней. В дождевую гонку есть свои плюсы – звук и без того дурманящий, по воде передается на еще большие расстояния, а шлейф водяной взвеси за и над болидами делает их больше в два раза – очень красиво!

От всей души желаю удачи нашим создателям ПримРинга!

Сяоху

2 thoughts on “В 2012 — 50 ЛЕТ ТРАССЕ СУЗУКА

  1. Japan Center

    Поздравление от Себастьяна Феттеля

Добавить комментарий