ЛУПАРЕВА Екатерина Михайловна, начальник отдела координации, подготовки и управления медицинcким персоналом Департамента здравоохранения Приморского края:
Наибольшее впечатление на меня произвели два учреждения: Исследовательский центр протонной терапии при больнице университета Цукуба и Национальный Центр детского здоровья и развития. Центр детского здоровья поразил уровнем развития эндохирургии плода. Также для себя я отметила высокую обеспеченность медицинскими кадрами педиатрической службы центра — на 24 койки отделения реанимации новорожденных предусмотрено 80 штатных должностей средних медицинских работников.
Безусловно, составить программу стажировки, чтобы она была абсолютно во всем интересна и познавательна для всех участников, учитывая, что группа достаточно «разношерстна» и по интересам и по специальностям (направлениям) профессиональной деятельности, очень сложно. Но, несмотря на это, японской стороне удалось предложить нам достаточно насыщенную и интересную программу стажировки. По моему мнению, подобные стажировки должны быть продолжены, поскольку нашим врачам предоставляется уникальная возможность посетить ведущие медицинские центры и клиники и Японии и, воочию, ознакомиться с работой японских коллег.
ГОРОХОВА Анастасия Витальевна, главный врач КГБУЗ «Краевая детская психиатрическая больница»:
По моему профилю мало что было, поэтому я информацию брала отовсюду! Из всех учреждений, где мы были. Мне очень понравился уровень диагностики в Центре материнства и детства; сопровождение высококлассного УЗИ во время операции плода, — я увидела то, на что хирурги не обращают внимания. Как ребенок испытывает ужас безысходности и невозможности убежать, отмахивается (а не просто машет ручкой) — благо высочайшее качество УЗИ позволяет это увидеть, и я понимаю, что тут прямое показание для работы детского психотерапевта и с мамой и с ребенком именно в рамках телесной психотерапии. Ведь основная установка у ребенка останется: «я ничего не могу изменить, мир враждебен».
Как я поняла из речи сопровождающих нас переводчиков, в Японии строго придерживаются регламента и плана посещений, поэтому за меня радовалась вся группа, когда «тремя» улыбками и » пятью» просьбами мне дали добро посетить отделение для пациентов с хроническими психическими расстройствами. Впечатление колоссальные — такой уровень ухода и уважения к этим пациентам вызвало шок, — когда у нас это будет? И, конечно, порадовала гибкость японских встречающих, если действительно надо, всё получается! Великолепная презентация была в больнице университета Цукуба, понимаешь разницу не только в оснащении, но и в статусе врача реабилитолога. А врач из Белоруссии Александр Заборонок настолько полно и профессионально рассказал про протонную терапию, что эту информацию я обязательно передаем практикующим коллегам и пациентом.
Среди групп стажеров полного единства не сформировалось, и причина, мне кажется, заключается в том, что наш Японский центр больше подготовил нас в вопросах организации чем другие регионы. Поэтому мы несколько выделялись, свои вопросы мы согласовали заранее и коллективно, плюс к этому в нашей группе на момент поездки все ощущали себя стажерами (свои должности оставили дома!), и это было здорово. Но и коллегами из других групп контакты наладились достаточно просто и с перспективой на будущее взаимодействие.
За время поездки я очень много узнала полезной информации о менеджменте, организации служб, эргономики отделений. Этому можно учиться в Японии бесконечно. Самое приятное было, когда на последней встрече в МИДе очень быстро откликнулись на мою просьбу и дали адрес детской психиатрической больницы и рекомендации связаться с ними через Японский центр. Еще могу сказать, что по той информации, что ко мне пришла в Японии, у меня есть хорошие лекции и возможность передать японским коллегам опыт психотерапевтической работы с детьми с раннего возраста, опыт телесной психотерапии «Мать-дитя». Возможно, это может заинтересовать японскую сторону.
Отдельное спасибо сопровождающему нас студенту Хиро! Он нас провел по лабиринтам Токийского метро, показал город с самой высокой точки, помогал осваивать магазины и выбирать подарки! С ним стажировка стала насыщенной, безопасной и разнообразной. Удивительно, сколько мы успели за неделю! Даже погода нас любила и не испепеляла жарой!
НЕДБАЙЛО Ирина Ивановна, заместитель главного врача по поликлинической службе КГБУЗ «Находкинская городская больница»:
Поражает полное отсутствие «бумаг», всё в электронном виде, и то, что каждый занимается своим делом – врач только лечит, а не пишет отчёты и мониторинги. Больница при университете Цукуба впечатлила следующим:
· протонный центр для лечения новообразований – высокий процент положительного эффекта от лечения; особая гордость – за нашего соотечественника Александра Заборонок, ассистента профессора;
· устройство HAL – для реабилитации пациентов с нарушением функции ходьбы после инсультов, заболеваний мозга, позвоночника. Это весьма актуально для России, так как у нас очень высока заболеваемость артериальной гипертонией, и как осложнение, – инсульты с нарушением функции ходьбы (парезы и параличи).
В составе поликлиники, которую я возглавляю, имеется отделение восстановительного лечения, в котором работают врач и инструктор по лечебной физкультуре. Очень хотелось бы иметь такое устройство для реабилитации пациентов и возвращения их к полноценной жизни.
И, наконец, Национальный центр здоровья детей, который проводит уникальные операции внутриутробно при различной патологии плода.
Отдельная благодарность сотруднику исследовательского центра курирующему группу – Куроива-сан, переводчикам – Инамото-сан и Алексею Зинову за прекрасное и комфортное пребывание в Японии. Группа у нас получилась замечательная, все — профессионалы в своем деле, все проявили неподдельный интерес ко ВСЕМУ! Это было заметно по задаваемым вопросам. Кроме того, люди не просто профессионалы, но ещё и разносторонне развитые личности, например Вахрушев Николай Александрович замечательно поёт. Молодец!
ВАХРУШЕВ Николай Александрович, врач травматолог-ортопед ФГБУЗ ДВОМЦ ФМБА России:
Наибольшее впечатление на меня произвели два места. Исследовательский центр протонной терапии при больнице университета Цукуба и Центр охраны здоровья матери и ребёнка. Второй впечатлил уровнем развития хирургии плода. Аналогов подобных медицинских услуг на ДВ нет.
Что касается моих обозначенных интересов – эндопротезирование суставов, артропластики, миниинвазивное оперативное лечение ранних стадий заболеваний суставов и хирургия переднего отдела стопы – представлено ничего не было. В больнице университета Цукуба была представлена HAL – hybrid assistive limb – устройство предназначенное для реабилитации пациентов неврологического и нейрохирургического профиля. Судя по представленной презентации, имеет хороший клинический эффект в восстановлении ходьбы после пареза и паралича нижней конечности вследствие перенесенного инсульта или стеноза спинномозгового канала. Это единственное, что было немного близко к моей специальности, так как в своем отделении тоже занимаемся реабилитацией пациентов, хотя и несколько иного профиля. Данное устройство – экзоскелет – имеет аналог и на отечественном рынке. Во Владивостоке подобных образцов нет. Планируют ли развивать это направление во владивостокском филиале клиники Хокуто? – один из нескольких вопросов, которые планирую задать им на семинаре в Японском центре. Если не собираются они, в нашем городе есть несколько клиник, развивающих направление реабилитации, возможно, им будет интересна данная информация.
В той же больнице университета Цукуба познакомился с профессором и заведующим ортопедическим отделением г-ном Ямадзаки (HAL создана в отделении реабилитации, находящейся в ведении отделения ортопедии, поэтому на презентации присутствовал и заведующий), а также с Александром Заборонком – ассистентом профессора г-на Сакураи, являющегося директором Исследовательского центра протонной терапии. Александр живет в Японии и работает в университете Цукуба около 6 лет.
В МИДе не удержался. Во время фуршета, в неформальной обстановке преподнес «подарок» японской стороне в виде песни из репертуара донских казаков. Предварительно согласовав с организаторами. Насколько понял, всем понравилось. Все остались удивлены, поскольку (если я правильно понял) в Японии не существует творческой самодеятельности среди врачей – как и у нас.
БОЮН Наталья Ивановна, заместитель главного врача по медицинской части КГБУЗ «Октябрьская центральная районная больница»:
Впечатления потрясающие. Мне понравилась организация работы в центральной больнице Тобу г. Йокогама: медицинское оборудование самое передовое, есть робот «Да Винчи». Сотрудники к нашему приезду выучили приветствие по-русски. Удивило оснащение приемного отделения, а так же организация работы сотрудников этого отделения. В больнице есть свой девиз “Цель — защита и охрана жизни людей с помощью лечения”, и все следуют этому девизу.
Национальный детский центр, понятно, что национальный, но круто! Начиная от паровозика на входе, до выхаживания маловесных детей, и показателями младенческой смертности (самые низкие в мире).
Об увиденном в Японии обязательно поделюсь с сотрудниками на ближайшей конференции. Быстрое, в системе МЧС, оказание помощи нуждающимся, мощная диагностическая база, пунктуальность во всем до мелочей, доброжелательность, чистота.
КУЛАГИН Вячеслав Николаевич, руководитель лаборатории нейрофункциональной диагностики, врач-невролог ООО «Медицинский центр «Неврон»:
Ранее я еще никогда не был за границей и не мог и подумать, что первой поездкой за пределы Родины окажется именно Япония. У нас, дальневосточников, самые яркие впечатления связаны именно с Японией, а точнее с ее продуктами, и не только автопрома – надежными и качественными автомобилями, но и бытовой техникой, а в последнее время с высокоэффективными медицинскими препаратами. В течение более 10 лет я непосредственно контактировал с чудом японской медицинской техники – энцефалографом EEG-1100 компании Nihon Kohden. И был очень удивлен работоспособностью и эффектом прочности оборудования.
Конечно, медицина в Японии (профилактика, диагностика, лечение, реабилитация) шагнула далеко вперед и скрылась за горизонтом. Даже не могу точно сказать, как мы позади. Очень приятно, что во Владивостоке японские коллеги открыли центр Хокуто с его уникальными возможностями дистанционного описания снимков, т.е. для получения второго квалифицированного мнения.
Итак, обо всем по порядку. Посадка в аэропорту Нарита была мягкая, словно на перину. Аэропорт. Он огромен. Но в нем не заблудишься – везде указатели, всё предельно ясно и понятно. Встретили нас представитель Института комплексных исследований Куроива Мивако и студент-переводчик Хиро-сан. И вот, мы уже мчим в по японским дорогам. Японские дороги. Им можно писать оды. Это не русские направления, а именно асфальтированные ровные дороги. Словно паришь над землей по развязкам. А вдали небоскребы…. Эмоции захлестывают, переполняют, и одновременно убаюкивает гладь дороги. Фотографируем все. Из салона автобуса, через стекло. Удивляюсь тому, что дома стоят практически впритык, разве что сантиметров 30-50 между ними. На узких балкончиках и коридорчиках растут цветы и даже кусты зелени. Все компактно. Ни одного свободного места не пропадает зря.
Прибыли в Sunshine City Prince Hotel. Все организованно получили ключи от номеров. У меня 28-й этаж, как и у большинства из нашей группы. Лифт. Он тоже заслуживает отдельного внимания. Тихий, быстрый, с кнопочками для инвалидов. Еще одно подтверждение того, что государство заботится о своих гражданах. Нет 13-го этажа :-). Вид из окна потрясающий.
Оказалось, что в отеле нет переходников с 220 В на 110 В. Поэтому сразу же идем на поиск переходника. Пройдя по улице метров 100 попали на шумную торговую улицу с яркими зазывалами, рекламой кафе, продуктов, смартфонов, игральных автоматов… Девушки были одеты в непривычно для русского глаза одежду (впоследствии оказалось, что это абсолютно нормально). Переходник нашли лишь за несколько кварталов от отеля, в магазине BicCamera. Счастью не было предела. Теперь можно было заряжать свой телефон.
После вводной лекции и формального знакомства с коллегами из других регионов Дальневосточного округа отправились в Йокогаму, госпиталь Тобу. Наблюдали за эндоскопическими операциями, посетили приемный покой. Впервые так близко стоял у робота «Да Винчи». Высокотехнологичная помощь. Качественные медицинские услуги. Еще не раз нам будут приведены примеры качества.
Мы ехали в отель. За окном шел дождь. У нас, во Владивостоке, после дождя приходит, обычно свежесть и, даже, прохлада. Здесь же, в Токио, дождь приносит духоту и жару. Очень много велосипедистов: от мала до велика, до стареньких дедушек и бабушек. Автомобиль содержать дорого. Автомобили все маленькие, компактные. Один раз видел «крузак», да и то стоящим, словно памятник на стоянке.
2 сентября посетили «Нет-госпиталь». Холтеровское мониторирование сердечного ритма по-японски: 1 оператор расшифровывает за 1 рабочий день 20 ЭКГ. А сам отчет о расшифровке составляет около 40 листов в сброшюрованном виде!
Во второй половине дня слушали лекцию о протонной терапии в больнице университета Цукуба. На чисто русском языке, без переводчика. Читал ее доктор Александр Заборонок. Протонная терапия – будущее в лечении онкологических заболеваний. Следующий шаг после лучевой терапии. Меньший процент осложнений. Поразительный эффект.
Конечно же, удивил роботизированный костюм HAL, использующийся в реабилитации пациентов с острым нарушением мозгового кровообращения и наличием у них парезов (слабости мышц конечностей), восстанавливающий движения в руках и ногах. Подобные экзоскелеты имеет, разве что, Германия. Нечто подобное представлено и в России в качестве нейроортопедического пневмокостюма «Атлант», использующегося у детишек с ДЦП (детский центральный паралич). Но и здесь японская мысль шагнула еще дальше: не только считывать сигнал с мышцы, но и регистрировать биоэлектрический сигнал из головного мозга (если не повреждены центры) с возможностью движений, осуществляющих роботом HAL. Только в фантастических фильмах об этом смотрел. Передовая медицина.
Вечером того же дня в сопровождении Хиро-сан посетили Skydeck, с крыши которого открывается шикарный вид на ночной Токио. Эмоции переполняли. 54-й этаж, потом подъем по лестнице и….и переливающийся всеми цветами радуги ночной Токио.
Токийское метро. Сначала попробуй найти вход – неприметный узенький ход вниз и все! Это не станции метро в Москве или Питере. И метро наших центральных городов – прямые улицы с указателями, где никогда не заблудишься. Токийское же метро – обилие веток движения поездов, повороты, завороты, японские иероглифы (не везде, куда идти, есть надпись по-английски). Хорошо, что с нами был Хиро-сан. Очень хорошо J.
3 сентября. Компания «Фудзи фильм» представила современную эндоскопическую продукцию, маммографы (разных приятных расцветок). Nihon Kohden и NEC также представили свое нейрофизиологическое, кардиологическое оборудование. Вечером во время прогулки заметил дорожных рабочих, которые феном! сушили ступеньки лестниц после дождя.
4 сентября. Самый ранний подъем – около 6 утра и отъезд в 7 утра. Едем в префектуру Тотиги на завод Toshiba, где производят современное диагностическое оборудование. В холле и учебных комнатах, а также лекционном зале фотографировать можно. В производственных цехах снимать нельзя – коммерческая тайна.
А теперь самый важный аспект, отвечающий на вопросы: «Почему японское оборудование так хорошо себя зарекомендовало на рынке?», «Почему качество аппаратуры всегда на немыслимой высоте?». Потому что сборку аппарата (УЗИ, томограф, энцефалограф и т.д.) проводит один человек, который после сборки клеит свое имя на обороте оборудования. И если происходит сбой в работе у клиента, то собирается группа по решению этой проблемы и обсуждается все действия ответственного за данный аппарат. Коллективно находится причина, и она решается. Японская аппаратура всегда наивысшего качества и работает не один десяток лет и после окончания гарантии.
Трудно себе представить, что «Тошиба» свой первый компьютерный томограф выпустила в далеком 1977 году – 37 лет тому назад. Если подумать, то одни из первых томографов стали приобретаться во Владивостоке в конце 90-х начале 2000-х годов (более 20 лет «отставания» в диагностическом плане). И каждый год компания выпускала и модернизировала свою томографическую технику. Стоит только вдуматься: «каждый год по новому, более совершенному томографу».
Стажировка-удивление, стажировка-восхищение. Стажировка, показывающая, что есть к чему стремиться и не стоять на месте. Главное – развитие. Очередное удивление – 3D монитор. Великолепная картинка с возможностью визуализировать все недостающие фрагменты (которые врач формирует в виде картинок в своем сознании при анализе снимков МРТ, КТ).
После высокотехнологичных удивлений мы посетили Храм Никко Тосё-гу. Как сказал наш переводчик, Алексей Зинов, в Японии есть поговорка: «не увидев Никко, не говори «кэкко». Поразительная тишина, запах, насыщенный ароматами леса воздух. Спящий кот, охраняющий вход в храм. Изображение известных всему миру обезьянок: «Не слышу зла», «Не говорю зла», «Не вижу зла». Аскетичность. Исключительно положительные эмоции.
5 сентября. В этот день мы посетили Национальный центр детского здоровья. Операции, направленные на сохранение жизнедеятельности плода в фетальном периоде не имеют аналогов в России. В МИДе с представителем компании Amino Up Chemical Накамиши обсудили аспекты дальнейшего сотрудничества с исследованием препарата «АНСС».
И вот мы на борту Аэробуса компании S7. Как и положено, самолет после руления, стоит на взлетной полосе. Медленно разгоняется, отрывается от земли и вверх, вверх, ввысь…..облака, солнце, небо Японии. Теплые чувства….