ПОТЕНЦИАЛ РЕАБИЛИТАЦИИ

В конце мая 2019 г. во Владивостоке пройдет конференция «Современные проблемы острых нарушений мозгового кровообращения и их профилактика», где будут выступать Диагностический центр «Хокуто» (open 2013) и Реабилитационный центр «Хокуто» (open 2018) о результатах работы за год. К этому событию мы взяли интервью с консультантом-реабилитологом из госпиталя «Хокуто» (г. Обихиро, Япония) КОЙВА Мотоки[1], вот уже скоро 20 лет исполнится как он работает в этой японской клинике, и уже 22 года исполняется его лицензии на право быть реабилитологом.

Koiwa M122

— Койва-сэнсэй, прошел год после открытия реабилитационного центра «Хокуто» в г. Владивостоке, что вы можете сказать о результатах работы за это время?

— Прошел год, не могу сказать, что у нас взрывной рост пациентов, не могу также сказать, что их мало, число наших клиентов растет постепенно. К реализации плана, который мы поставили себе — достичь определенного количества пациентов и сотрудников – мы пока идем. Наши пациенты — это те, кто посетили уже несколько клиник, имеют опыт реабилитации и понимают, что восстановление поврежденных функций это очень долгий и сложный процесс. Пока идет небыстрый процесс реабилитации, мы думаем, как мы можем помочь нашему пациенту. Увеличилось количество пациентов, пришедших к нам через пару месяцев после операций, после инсультов. Российские коллеги, с которыми мы работаем, очень стараются, хотя сначала был период притирки, но произошли удивительные перемены. На самом деле все очень сильно изменились, и в последнее время нам стало очень легко и приятно общаться между собой.

— Мы слышали, что у российских сотрудников была стажировка в головной клинике в Обихиро?

— Сотрудники, пришедшие с самого начала, прошли стажировку в головной больнице в Обихиро, там они изучали управление больницей и обращение с пациентами. Нам хотелось, чтобы они на себе почувствовали, что такое японская система реабилитации. Здравоохранение в Японии – это, прежде всего, сфера услуг, здесь важен хороший сервис. Учитывая, что реабилитация, как ничто другое, занимает длительное время, установить хороший контакт с пациентом во что бы то ни стало — наша задача. Здесь исключительно важна роль общения – вероятно, как раз здесь много от японского подхода, и нам хотелось, чтобы именно эту идею поняли наши российские коллеги.

— Врачи какой угодно страны, конечно, терпеливые люди априори, но как Вам кажется, у кого больше терпения у японских или российских коллег?

— У нас с вами несколько разные обстоятельства: в Японии — стареющее общество, стало быть, больше пожилых пациентов. Кроме старения общества существует много разных болезней, но доктор должен думать, как пациенту жить каждый день с тем, что у него есть. В России, как мне кажется, подход такой: человек заболел, сделали операцию, конец общению. В Японии такой подход был принят 30-40 лет назад. Русские пациенты неохотно обращаются к докторам, а если обращаются, то, скорее всего, когда уже сделать ничего нельзя, кроме как экстренной операции. В Японии же наоборот больше обращаются с профилактикой к докторам, например, чтобы купить лекарства, сначала идут на прием к доктору, где одновременно и проверяют текущее положение дел. В России к докторам обращаются только когда становится плохо, а лекарство пьют сами, как хотят — оно в свободном доступе, и что меня сильно удивило, — сами себе ставят уколы. Доктору невозможно помочь пациенту, когда уже все разрушилось, поэтому лучше контролировать и сохранять, пока есть что сохранять. Важно, чтобы доктор умел общаться, с ним должно быть легко. Беседуя с российскими пациентами, я понял, что они мало доверяют докторам.

— Операция или реабилитация, что важнее?

— Главное — это восстановить функцию, вернуть пациента к повседневной жизни, а также вернуть ему ощущение безопасности и удовлетворения жизнью, достичь того, чтобы он двигался с радостью. Наша роль помочь ему в этом, жить с удовольствием и выходить в социум. Самое главное — жизнь человека, но не менее важны права человека на достойную жизнь. Если говорить о реабилитации в более широком смысле, то она отстаивает достоинство человека. Общество должно помнить о стариках, инвалидах, больных и рассчитывать свой бюджет так, чтобы заниматься обустройством инфраструктуры, в которой удобно было бы всем. Ведь еще есть дома, где нет пандусов, а только лестницы, к тому же в городе сложный рельеф, не везде, где необходимо, есть пешеходные переходы. Создание такого общества – идеал, в той же Японии тоже еще пока недостаточно сделано.

Hokuto

— Когда сложилась японская система реабилитация?

— Сама система сложилась лет 40 назад. Поначалу было все как здесь – оперативное вмешательство, вот и все лечение. Из Америки пришло веяние, которое было воспринято в Японии, — заранее просчитывать риск и последствия той или иной манипуляции с пациентом. К такому решению привели судебные разбирательства со стороны пациентов. В итоге теперь обязательной процедурой стало подробное объяснение, как будет проходить лечение, во время чего необходимо добиваться понимания у пациента. Если вы не объяснили всего пациенту, врач всегда проиграет. Когда поменялась система, докторам пришлось приспосабливаться к новому стилю работы, начиная с подготовки в медицинских университетах.

— А Вы почему стали доктором?

— В моем случае большую роль сыграла семья. Мама работала медсестрой, старший брат – реаниматолог. Я в детстве был слаб здоровьем, и много времени проводил в больнице, где работала мама. Ходил тогда к маме на работу, проводил много времени среди докторов, невольно слышал много разных разговоров, «варился» в этой атмосфере и понял, что реабилитация – мое. Доктор, который проводил мои осмотры, всегда уделял мне много времени, общение — это большая и важная работа.

— Бытует мнение, что негативная информация записывается на суставы и мышцы, как Вы считаете, это правда?

— Все начинается с головы, когда вы приступаете к реабилитации, именно в голове надо навести порядок. На это уходит много времени, но это надо сделать вместе с доктором. Когда вы говорите о плохом или неприятном, на это в первую очередь реагирует мозг, затем сигнал идет по нервной системе, получается стресс. Тут важен контакт доктора и пациента, важно говорить и рассказывать, где и что беспокоит. Иными словами все начинается головы – сначала мы болезнь изучаем, понимаем ее, встречаемся с ней, принимаем новое положение вещей, меняем образ мышления, и стараемся всеми силами восстановить функцию. Надо навести в голове новый порядок. Потребуется время. Доктору необходимо объяснить динамику развития болезни, объяснять, что будет через несколько лет или десятков лет при той или иной болезни, необходимо хорошо доносить до сознания пациента объяснение и обязательно добиваться понимания, потому что если вы с пациентом по-разному думаете, вы ничего не добьетесь в лечении. То, что мы можем, мы делаем, и объясняем, до каких пор можем. Здесь надо быть особенно внимательным. Есть болезни, от столкновения с которыми, быстро невозможно оправиться. Обычно докторам некогда «рассусоливать» – они быстро говорят, что за проблема, нужна ли и когда операция или можно обойтись без нее, всё. Когда приключается неприятность и обнаруживается болезнь надолго, то у пациента первая реакция отрицание, он всем своим существом отвергает эту мысль. Доктор должен помочь произойти психологическим изменениям в пациенте. Это важнейшая функция доктора. Медицина — это сфера услуг, нам необходимо улыбаться и общаться, говорить простым языком о сложных вещах.

— Как Вы думаете, почему последнее время так много Нобелевских лауреатов в области медицины в Японии?

— Высокий уровень ученых, вот мы как русские в космос, к сожалению, не летаем, но занимаемся исследованиями в области медицины. Японские ученые достигают таких высоких показателей совместно с американскими коллегами. Я как-то слушал интервью с одним из награжденных, он говорит, что его вдохновляет на работу желание помочь людям, обществу в целом – это такая сильная мотивация, когда работаешь не для себя – отсюда он черпает силы и терпение.

***

Oshima M1040

В заключение интервью несколько слов сказал генеральный директор Реабилитационного центра «Хокуто» г-н ОСИМА Масао

— Осима-сан, Койва-сан в разговоре упомянул замечательный сервис реабилитационного центра «Хокуто» — бесплатная предварительная консультация японского специалиста, не могли бы Вы рассказать подробнее?

Каждую пятницу в течение часа мы принимаем на бесплатную предварительную (!) консультацию с 16:30 до 17:30 всех желающих, но надо заранее записаться. На одного пациента планируется около 30 минут. Прием ведет японский специалист совместно с российским врачом-неврологом, если это неврологические заболевания, или с врачом-травматологом. Мы считаем, что в городе есть много тех, кто страдает от дисфункции после заболеваний неврологического или травматического характера. Но они не могут решиться обратиться к нам: или не знают о нас, или они слышали, но не в курсе особенностей японской методики, и что самое главное — не знают о себе, о своем потенциале реабилитации. Почему не попробовать бесплатную возможность. Знаете такое японское выражение 背中を押す(сенака о осу), что значит, подтолкнуть того, кто хочет, но ничего не делает к осуществлению задуманного. Важно понимать, что это предварительная консультация японского специалиста, то есть это не консультация врача. Если во время предварительной консультации вам сказали, что стоит попробовать реабилитацию, необходимо будет пройти прием у врача, сдать все анализы и т.п.

— Прошел год, на какой сезон пришлось боле всего пациентов?

— У нас разные пациенты, но много инвалидов, поэтому они не рискуют выходить из дому зимой. Некоторые пациенты осенью так и говорят, что ждите нас весной.

— Что есть в Вашей клинике кроме программ восстановления?

— Кроме собственно лечения – реабилитации, у нас разработана профилактика для спортсменов. Мы готовы такие услуги предоставить, — у нас есть врач по спортивной медицине. Такие услуги могли бы быть интересны не только спортсменам, но и профессиональным танцовщикам. О нас знают в нескольких спортивных командах и Федерациях, но обычно в профессиональных командах есть свой врач. Однако ничего не мешает обратиться к нам непрофессиональным спортсменам. У нас также есть программа «Здоровая спина» для тех, у кого есть легкая боль в спине, в основном это те, кто работают в офисе целыми днями перед компьютером. В эту программу входят и физиотерапия с электростимуляцией, и массаж – одним словом, комплексный подход, чтобы устранить боль в спине. Как видите, мы готовы работать не только на пациентов с дисфункцией, но и для обычных жителей, кто нуждается в профилактике.

Фото предоставлены Реабилитационным центром «Хокуто» в г. Владивостоке


[1] Койва Мотоки — cпециалист-консультант по реабилитации во Владивостоке, в Японии — заведующий отделением медицинской реабилитации клиники «ХОКУТО»  г. Обихиро (Япония). Образование: Институт Реабилитации Иватэ (1993-1996 гг.), специальность: реабилитация; Университет Хосо дайгаку (2013-2015 гг.), специальность: программы науки повседневной жизни.

Похожие записи:

  • ВАШ ПОКОРНЫЙ СЛУГА КОТ
    декабря, 27, 2016 | Культурные событияЛитератураТеатр |
    С 13 по 24 декабря 2016 г. состоялась фотовыставка, посвященная 150-летию со дня рождения японского писателя-гуманиста НАЦУМЭ Сосэки «Ваш покорный слуга кот». Автор снимков – фотограф-любитель, куратор медицинского центра «Хокуто» во Владивостоке от корпорации Hokuto Social Medical Corporation, ОСИМА Масао. Для многих наших друзей такое сочетание как литература, фотография и медицинский бизнес стало неожиданным.
  • РАЗНАЯ АКТУАЛЬНОСТЬ ПРОБЛЕМ
    января, 10, 2014 | Ассоциация стажеров |
    Отчет после  стажировки по Медицине 2013
    Мне предстояло первый раз посетить Японию – нашего близкого соседа. Поэтому я со всей ответственностью подошел к планированию поездки, прорабатывая все возможные сложности, с которыми мог столкнуться. На первом месте стояли бытовые вопросы: начиная с отличия разъема и напряжения розеток электропитания, заканчивая вопросам «спортивного ориентирования» в мегаполисе в случае отставания
  • Отчет о стажировке OJT «Модернизация медицины»
    августа, 16, 2017 | Ассоциация стажеров |
    24-31 июля 2017 г. состоялась стажировка российских специалистов в области фармацевтики и медицины по программе «Модернизация медицины». Это мероприятие проводится правительством Японии с целью содействия России в продвижении реформ и реализации «Президентской программы подготовки управленческих кадром для народного хозяйства РФ».
  • ТЕПЛЫЕ ЧУВСТВА
    октября, 3, 2014 | Ассоциация стажеров |
    ЛУПАРЕВА Екатерина Михайловна, начальник отдела координации, подготовки и управления медицинcким персоналом Департамента здравоохранения Приморского края:
    Наибольшее впечатление на меня произвели два учреждения: Исследовательский центр протонной терапии при больнице университета Цукуба   и  Национальный Центр детского здоровья и развития. Центр детского здоровья поразил уровнем развития эндохирургии плода. Также для себя я отметила высокую обеспеченность медицинскими кадрами педиатрической службы
  • ВЫЯВЛЕНИЕ СОСТОЯНИЯ «ПРЕДБОЛЕЗНИ»
    октября, 23, 2015 | Ассоциация стажеров |
    Дорогие друзья, меня зовут Нина КОБЫЛЕЦ, я представляю федеральное агентство медицинского туризма «Верналь» www.vernal-travel.ru Разрешите поделиться своими впечатлениями о нашей стажировке, которая прошла в Японии с 13 по 20 сентября 2015 г.

    Хочется сразу отметить, что наша компания уже довольно длительное время плодотворно сотрудничает с ведущими зарубежными медицинскими центрами, помогает тысячам пациентов из России и стран

Добавить комментарий