— В Японии мизерное количество вещей «Made in Japan», — посетовал ЦУТИДА-сан во время творческой встречи в Японском центре. Несмотря на гигантские объемы рынка продажи одежды в Японии, «сделанное в Японии» от идеи до её воплощения, занимает, по словам нашего гостя, всего лишь 4,5 процента от общего объема. Аудитория с пониманием закивала, мысленно прикидывая, а сколько «сделано в России», вряд ли больше[1]. Цутида Итиро — наш гость из Ниигаты, проректор Института моды (New World Institute of Total Fashion), не первый год член жюри Международного конкурса молодых дизайнеров ВГУЭС «Пигмалион».
В рамках Недели моды Pacific Style Week 2015 во ВГУЭС Цутида-сан читал лекцию студентам «Инновации в индустрии моды», а в Японском центре встреча была предназначена для широкого круга интересующихся фэшн-индустрией, и проходила в более свободном формате. Мы встречаемся с Цутида-сан уже не первый раз, но встречу с жителями города проводим всего лишь второй. В прошлом году наш гость рассказывал о структуре рынка модных глянцевых журналов в Японии, как в такой конкурентной среде они делят между собой целевые аудитории. И здесь Япония удивила структурированностью подхода, вернее, не удивила, а подтвердила наши ожидания. Тема для разговора о модных журналах была предложена Ольгой Николаевной КРАВЧЕНКО, преподавателем ДВФУ, экспертом по PR-технологиям[2].
По долгу службы Цутида-сан занимается поиском путей капитализации таланта выпускников своего учебного заведения. Думать о том, как занять свое место под солнцем и реализоваться творчески необходимо с первых дней учебы. Будни студентов не назовешь рутинными, учебный план построен так, чтобы постоянно держать в активном состоянии своих студентов. По нашей просьбе Ольга Александровна ХОВАНЧУК, координатор международных контактов префектуры Ниигата с Россией и специалист по японскому традиционному костюму, в 2013 г. взяла интервью у Цутида-сан после его возвращения из Владивостока. Впоследствии Ольга посетила несколько мероприятий New World Institute of Total Fashion[3], чтобы удовлетворить наше любопытство, как готовят модельеров, дизайнеров в Ниигате. Конкурентоспособность будущих профессионалов фэшн-рынка невозможна без учета мировой конъюнктуры, поэтому студентов NWITF отправляют на стажировку в Европу к известным мастерам. Складывается впечатление, что, несмотря на обилие самобытных дизайнеров из Азии, мировой вектор модных тенденций формируется всё же в Европе. Во всяком случае, Азия делает много интересного в модной индустрии, но, не отрывая пристального взгляда от европейских домов моды.
После окончания Недели моды 2015 у нас была возможность поговорить об итогах этого года с Цутида-сан перед выездом в аэропорт. Он отметил постоянный рост уровня коллекций студентов ВГУЭСа, был очень рад тому, что его студентку — Сато Юрина — рекомендовали для участия в Римской неделе моды Цутида-сан и Италия – два неразрывных явления, в Ниигате он входит в директорат японо-итальянского общества дружбы и принимает активное участие в общественной жизни. Вскоре после возвращения из Владивостока ему предстоит организовать итальяно-японское соревнование риса и спагетти и сакэ и вина для укрепления дружбы между этими странами. Думаю, победителей определить будет сложно, Ниигата славится далеко за пределами Японии качеством и риса и, соответственно, вкусным сакэ.
На мой вопрос, какие Недели моды в Азии представляют важное событие, сопоставимое по значимости с Нью-Йорком, Лондоном, Миланом и Парижем, сэнсэй ответил, что это Гонконг, Сингапур и, конечно, хорошо всем знакомая Tokyo Collection. К сожалению, о событиях на этих подиумах наши СМИ пишут мало, выделяя и называя основными четыре вышеупомянутые недели моды Старого и Нового Света. Почему так происходит, неужели азиатские недели моды, грешат вторичностью, или не являются событиями при явном динамичном развитии азиатского рынка, трудно сказать, хочется в следующем году услышать авторитетное мнение эксперта на Неделе моды 2016. Но, что действительно в наших силах сделать, находясь во Владивостоке в пределах разумной доступности к азиатским центрам моды, то это постоянно изучать их и желательно воочию, как это удается сделать некоторым модельерам из Владивостока.
Рекомендую к прочтению репортаж Евы МООР о посещении Недели моды Гонконга. Уж, коль скоро мы говорим о Владивостоке как о возможной площадке профессионального сотрудничества в Азии, для начала необходимо оперативно обрабатывать информацию, а она, как и осетрина, по Булгакову имеет только первую степень свежести. Заметьте, Япония следит за Неделям моды в Европы чуть ли не в режиме он-лайн, реагируя мгновенно на новинки и так же молниеносно их переосмысливая. Вопросом информационной поддержки могли бы заняться специализирующиеся на дизайне вузы, они же могли бы стать центром концентрации и обработки информации, возможно, даже предлагая консультационные услуги и экспертные оценки не только в рамках дорогостоящих маркетинговых исследований, но и внося свою лепту в просвещение жителей города.
Несмотря на то, что повсеместно к вузам в России предъявляются серьезные претензии о невозможности подготовить специалистов, в которых нуждается современный фэшн-рынок[4], тем не менее, «Пигмалион» необходим как воздух не только ВГУЭСу и его студентам, но и городу, в котором обязательно должно быть место «силы», где бурлит молодая не пуганая ещё реалиями жизни творческая энергия. К слову, знакомство Японского центра с г-ном Цутида произошло благодаря Ольге Николаевне ДАНИЛОВОЙ, к.т.н., доценту кафедры сервисных технологий ВГУЭС. У нас, как вы понимаете, несколько разные интересы в общении с г-ном Цутида, но совпадаем мы в самом главном – развитие японо-российских отношений. Японские центры способствуют развитию совместного бизнеса, что мешает наряду с продуктами питания и косметикой, стройматериалами сделать одежду предметом внешней торговли.
Речь идет о взаимном интересе, какой бы ни была своеобразной японская мода стиля «Харадзюку», о чем мы говорили на встрече с сэнсем в Японском центре, молодежная аудитория, увлеченная анимэ и манга, отлично осведомлена о том, что такое Харадзюку. Спросите любого молодого человека, который собирается в Токио, чтО он планирует посетить, вы обязательно услышите название этого района Токио – Харадзюку. Надо отдать должное японской стороне, интерес к этому стилю подогревается СМИ (например, NHK World) и входит в проект Cool Japan. Поэтому как бы вам не был чужд этот стиль, объем продаж одежды в этом тренде, не позволяет отмахнуться от него.
С другой стороны, Цутида-сан поднял интересную проблему во время нашей встречи. Она касается в какой-то мере вкуса и способности японцев носить европейскую одежду. Все мы знаем о богатой традиции кимоно, о невероятно утонченных вкусах аристократии эпохи Хейан (8-12 вв.), о способности японцев видеть тончайшие оттенки и воспроизводить их на ткани. Посмотрите на комплекты кимоно в сочетании с оби (поясом) и декоративными шнурами, как правило, это порой неожиданные для нашего глаза сочетания, тем не менее, создающие удивительную гармонию между собой. Но проблема в том, что японцы все реже надевают кимоно, теряют способность подбирать гармоничные сочетания. С другой стороны, европейская одежда вошла в обиход сравнительно недавно, и пока не сформировалось отношения к ней. Подчас японцы могут одеться неожиданно (за исключением делового стиля), «и некому посоветовать, как это следует делать в случае с европейской одеждой», — говорит Цутида-сан. Почему же некому, может, мы займем эту нишу?[5]
Мало научить и выявить талантливых модельеров, дизайнеров, их надо как-то встретить с покупателем. Проблема этой встречи стоит остро везде. В Японии по словам г-на Цутида торговые центры, в которых сосредоточены бутики, прилагают максимальные усилия, чтобы люди не предпочитали интернет походу в реальный магазин. Делать это становится всё сложнее, учитывая уровень конкуренции торговых центров между собой, с интернет-магазинами, скажем, с таким «монстром» как RAKUTEN, с вездесущностью Facebook и демократией интернета, когда любой может завести свой блог и выражать свое мнение по поводу моды. Кстати, Цутида-сан сообщил нам ссылку, где сосредоточены самые разные иностранные блоги о моде, обсуждаемые в Японии (очень полезно изучающим японский язык, вливайтесь в обсуждения)[6].
Аналитики рынка одежды российских дизайнеров отмечают в последнее время, несмотря на кризис, оживление и оптимизм в этой области, связывая их с развитием интернет-торговли. «В интернете появилось много соответствующих площадок, однако не всем удается превратить направление в устойчивый бизнес. Чтобы продавать русских дизайнеров в большом объеме, интернет-продавцу сегодня нужно включиться в процесс создания коллекций, оказывать дизайнерам организационную помощь и иметь возможность работать на перспективу»[7]. И это огромная работа на конкурентном рынке, если учесть, что интернет-продажи одежды, например, из Китая неуклонно растут. Однако и самим дизайнерам необходимо обладать хотя бы минимальным набором экономических знаний, что такое рынок и как на него выходить, что для этого требуется. Именно эти знания в NWITF очень важным считают дать своим специалистам, именно поэтому у них существуют практики в США для освоения профессии баера, а в Европе – творческие мастерские.
В этом году Японский центр впервые набирает желающих в конце года на стажировку по теме «Розничная торговля». Мы надеемся, что в конкурсе документов на стажировку примут участие и владельцы шоу-румов и магазинов одежды. Подробности будут на сайте Японского центра www.vladjc.ru В следующем году мы ждем Цутида-сан снова в гости в Японском центре, возможно к апрелю 2016 г. на встречу к нему придут те, кто уже пройдет стажировку в Японии, студенты ВГУЭСа и все заинтересованные в развитии фэшн-бизнеса.
Ольга Сумарокова
Фото: Л. Коноплева; ВГУЭС
[1] О структуре и объемах российского рынка одежды (по итогам 2013 г.) см. журнал «Эксперт» https://expert.ru/northwest/2014/11/obilno-odetyie-zhenschinyi/ Интересны также материалы Fashion Consulting Group о состоянии и перспективах индустрии https://www.fashionconsulting.ru/
[2] Ольга Николаевна Кравченко проводила семинар в Японском центре в 2010 г. по имиджу города, интервью после проведенного семинара вы можете прочитать здесь https://www.jp-club.ru/?p=1597 Тема семинара была связана с подготовкой к саммиту АТЭС возросшему вниманию к Владивостоку.
[3] Японская система образования, — объясняет О. А. Хованчук, — позволяет каждому учебному заведению выбирать англоязычное название самостоятельно, поэтому иногда могут возникнуть несовпадения с японским названием. New World Institute of Total Fashion входит в состав образовательно-производственного концерна NSG-group, который занимается подготовкой профессиональных кадров по многим направлениям — туризм, эстрадная индустрия, модный бизнес и т.д. Поэтому на базе концерна работают несколько профессионально направленных учебных заведений, которые имеют статус профессионального колледжа. Японская система образования и присвоения статусов ВУЗам говорит: "Если в ВУЗе выпускники получают диплом "специалиста", то это профтехВУЗ", что по-японски называется "сэммон гакко". В такого рода учебных заведениях преподают только профилирующие предметы и не преподают общеобразовательные. Т.к. в "сэммон гакко" принимают после окончания 12 классов школы, то данное учебное заведение попадает в разряд ВУЗов, поэтому в его отношении вполне уместно назвать колледжем или институтом. В нашем понимании "институт" — это учебное заведение с более широким спектром специальностей и наличием общеобразовательных предметов. Англоязычное название колледжа очень трудно перевести адекватно на русский язык. Слово Total обозначает, что в коллежде готовят таких специалистов, которые могут сами создать свое предприятие и четко знают все ступени дизайна, производства, маркетинга, рекламного бизнеса и смежных производств. Это слово невозможно емко перевести на русский. Слово Institute с английского языка переводится как "исследовательское учебное заведение профессиональной направленности". Оно не является прямым эквивалентом российского института. Г-н Цутида является заместителем директора профессионального колледжа моды, который называется World Institute of Total Fashion — это устоявшееся название. По-японски оно называется 国際トータルファッション専門学校Которое на русский уместнее всего перевести как Международный колледж всеобщей индустрии моды.
[4] В статье журнала «Эксперт» см. статью https://expert.ru/expert/2014/16/vremya-dlya-russkih-modnikov/
[5] Очень рассчитываю на реакцию и мнение О.А. Хованчук, смею надеяться даже на статью на эту тему.
[6] Впервые мне пришлось по душе, что пишет блогер о моде, когда в руки попался журнал Where в Гонконге, ничего в нем особенного для такого типа журналов не было кроме отличного владения пером в любой рубрике. Думая пролистать его на всякий случай, останавливалась на каждом тексте, в том числе и на советах местной блогерши на модные темы, чего от себя никак не ожидала. Было интересно и полезно.
[7] Лина Калянина. Русские дизайнеры атакуют рынок. Журнал «Эксперт» № 14, 30 марта-5 апреля 2015 г. О работе интернет-магазина DressOne https://www.dressone.ru/
Современно, интересно и познавательно — рефрен всех встреч с г-ном Цутида, организованных Ольгой Сумароковой. Еще раз — спасибо за приглашение! И эту статью вы, Ольга Евгеньевна, подготовили аналитического плана — вникли и в эту тему со всей вашей страстью к актуальному! Ждем новых встреч!