ДЕНЬ УВАЖЕНИЯ СТАРШИХ

В Японии каждый третий понедельник сентября (в этом году 21 числа) отмечается День уважения старших. Динамика старения населения на планете впечатляет, особенно в этом смысле лидируют японцы. Мы провели беседу с ОСИМА Масао, генеральным директором ООО «МЦ «JGC HOKUTO Медсервис» в г. Владивостоке, чтобы услышать его мнение о том, как отмечают этот день в Японии и перспективах геронтологии. Медицинский реабилитационный центр «Хокуто» более двух лет работает в нашем городе, основные пациенты – люди старшего возраста.

MOshima2020

— Продолжительность жизни в Японии одна из самых длительных в мире, как Вы думаете, благодаря чему это произошло?

Думаю, вы знаете о таком интересном факте, что 60 лет назад в 1950 году средняя продолжительность жизни советских людей была почти одинакова с японцами. А советские женщины жили даже дольше, чем японки. У меня есть сведения 1955 года: средняя продолжительность жизни японских мужчин 63,8 лет, а российских – 62,5. Женщины японки жили в среднем до 67,9 лет, а русские женщины – до 70,5 лет. В течение полувека мы предприняли несколько мер, чтобы продлить продолжительность жизни.

Первое – улучшение качества питания, второе – создание ОМС для всех граждан, третье – развитие профилактической медицины в области инфекционных заболеваний (мы полностью избавились от туберкулеза), четвертое – развитие медицинских технологий, пятое – популяризация ЗОЖ, стремление быть здоровым помимо питания, шестое – распространение медицинского комплексного обследования. Все вместе эти факторы дают положительный эффект, и на сегодняшний день продолжительность жизни резко возросла.

— Откуда в Японии такая традиция уважения старших?

— Это сложно объяснить… конечно, здесь не обошлось без влияния Конфуцианства, честно говоря, я никогда не задавался таким вопросом, потому что с детства нас так обучали. Не только в Японии, но и в других странах, в России тоже к старшим относятся с уважением. Мне даже кажется, в России более внимательно смотрят на старших, чем в Японии. Иногда я чувствую именно так. Если мы круглый год уважаем старших, то зачем нужен такой день? Каждый день должен быть таким. Этот праздник начался с инициативы главы одного поселения, где большинство жителей занимались сельским хозяйством. В 1947 году он объявил, что необходимо проявлять уважение к старшим и воспользоваться их знаниями и опытом для развития поселка. Он сначала установил ежегодно 15 сентября в качестве такого дня. Постепенно эту инициативу подхватили другие поселения, теперь вся страна отмечает этот день в третий понедельник сентября, чтобы были три дня выходных.

Внуки в этот день звонят своим дедушкам и бабушкам, если возможно, то приходят в гости. Но сейчас в связи с пандемией не рекомендуется посещать старших. Или, например, в Домах престарелых проводят мероприятия с местными жителями или детьми из детского сада. Дети показывают концерты, разыгрывают спектакли. Мы тоже классом посещали Дом престарелых, когда я учился в школе, вместе делали оригами. Дедушки и бабушки обучали, как делать оригами, как работать руками. Это важно передавать навыки, знания и опыт маленьким. Очень светлый радостный день. На самом деле общение между поколениями очень важно как для старшего, так и для младшего поколения, чтобы они понимали, как устроена жизнь.

— Насколько такой раздел медицины как реабилитация помог в этом?

— В Японии последнее время появилось такое выражение «продолжительность здоровой жизни». Что значит здоровая жизнь? Жить без всякого беспокойства по поводу своего физического состояния, быть самостоятельным. По данным статистики в Японии продолжительность жизни у мужчин 80 лет, женщин – 86. Но продолжительность здоровой жизни у мужчин 71 год, у женщин – 74 года. Очень большая разница между просто продолжительностью жизни и здоровой жизни. Например, в среднем последние 12 лет жизни женщин, если опираться на данные статистики, говорят о том, что этот длительный период они живут с проблемами разного рода. Чем меньше разница между просто продолжительностью и качественно жизнью, тем лучше. В этом плане именно реабилитация играет очень важную роль. Профилактическую роль.

— Есть ли в Хокуто профилактические программы работы с людьми старшего поколения помимо реабилитации после болезней?

— К сожалению, у нас пока нет такой специальной программы. Но наши специалисты умеют проводить реабилитацию для поддержки здоровья старших. Мы можем такому обучить, чтобы не только к нам ходить, но повторять какие-то упражнения дома. Специальная программа, мне кажется, даже не нужна. Мы поддерживаем базовые физические возможности: ходить, вставать на ноги, сидеть, чтобы пожилые люди могли жить самостоятельно. Это счастье не только для самих пациентов, но и для всей семьи. Мы можем обучить домашней тренировке. В этом случае мы всегда предлагаем приходить к нам не каждый день, а, скажем, раз в неделю. Этого будет достаточно для контроля состояния.

— Как Вы относитесь к мысли, что педиатрия в скором времени станет менее востребована, чем геронтология, учитывая скорость старения людей на планете и повышение активного возраста людей.

— Я не считаю, что педиатрия не будет востребована, хотя количество детей действительно становится меньше. Но заболевания детей усложняются. Наша важная задача – сохранение здоровья детей. Тем более, если количество детей меньше, их надо еще больше оберегать. Но роль геронтологии действительно становится важнее в области продления здоровой жизни старших. Обычно у взрослых сразу комплекс заболеваний.

— Каков статус врачей-геронтологов в Японии?

— В Японии таких именно специалистов нет. Но врачи различных специальностей могут получить дополнительно квалификацию по геронтологии. Однако количество таких специалистов, можно сказать, небольшое в сравнении с числом старшего населения.

— Какие цели ставит перед собой эта наука? Рассматривает ли она качество жизни или только продолжительность?

— Несколько отличается от остальных медицинских профилей. Обычно врач должен лечить пациента – устранить причину заболевания или восстановить функцию тела. Но важная цель геронтологии поддержка здоровья, не лечение. Если физическое и психологическое состояние пациента позволяет проводить оперативное вмешательство или иные формы активного воздействия на организм, то врач, конечно, назначает такое лечение. Но очень часто состояние пожилых людей не позволяет проводить ни операций, ни других мер. Возможен вариант, когда лечим одно, а при этом ухудшается другое. То есть вмешательство должно быть минимальным и деликатным. В этих условиях врач-геронтолог думает о том, чтобы поддержать и сохранить то здоровье, которое есть, и жить комфортно с этими заболеваниями.

— Попадались ли когда-нибудь Вам статьи в японских СМИ об эвтаназии, что по этому поводу считает японское общество? Ваше личное мнение каково?

— По закону в Японии не разрешают пациенту самому покончить с жизнью. Если врач помогает уйти из жизни, его арестуют, конечно. Недавно у нас был случай с женщиной в возрасте 51 года, страдавшей ALS (Боковой амиотрофический склероз). Самостоятельно она уже не могла жить и заказала эвтаназию у двух врачей за вознаграждение. Они помогли, видимо, их мировоззрение допускало это. Пациентка умерла, этих двух врачей скоро будут судить. Обсуждать, конечно, можно, в японском обществе эта тема не закрыта.

Похожие записи:

  • Как я провела этим летом
    августа, 2, 2010 | Туристические ресурсы, Путешествия |
    Это так здорово – опять поехать в Японию. Чувствуешь каждое слово этого предложения: в Японию, поехать, и, наконец, опять. Значит, не в первый раз. А значит, из такой поездки уже делаешь какие-то иные выводы, чем из первой и даже из второй. В первый раз поражает экзотика, затем становишься более критичным, и замечаешь больше
    Медик
  • ВЫЯВЛЕНИЕ СОСТОЯНИЯ «ПРЕДБОЛЕЗНИ»
    октября, 23, 2015 | Ассоциация стажеров |
    Дорогие друзья, меня зовут Нина КОБЫЛЕЦ, я представляю федеральное агентство медицинского туризма «Верналь» www.vernal-travel.ru Разрешите поделиться своими впечатлениями о нашей стажировке, которая прошла в Японии с 13 по 20 сентября 2015 г.

    Хочется сразу отметить, что наша компания уже довольно длительное время плодотворно сотрудничает с ведущими зарубежными медицинскими центрами, помогает тысячам пациентов из России и стран

  • ТЕПЛЫЕ ЧУВСТВА
    октября, 3, 2014 | Ассоциация стажеров |
    ЛУПАРЕВА Екатерина Михайловна, начальник отдела координации, подготовки и управления медицинcким персоналом Департамента здравоохранения Приморского края:
    Наибольшее впечатление на меня произвели два учреждения: Исследовательский центр протонной терапии при больнице университета Цукуба   и  Национальный Центр детского здоровья и развития. Центр детского здоровья поразил уровнем развития эндохирургии плода. Также для себя я отметила высокую обеспеченность медицинскими кадрами педиатрической службы
  • Стажировка «Здравоохранение и Медицина»
    декабря, 3, 2010 | Ассоциация стажеров |
    Японский центр благодарит группу стажеров по теме «Здравоохранение» за удивительную работоспособность и готовность предоставить отчет о стажировке: впервые в нашей практике отчет пишут почти все участники группы. Разные углы зрения полнее передают картину мира, так и здесь – разные специалисты видят и замечают то, что их тронуло в первую очередь. Надеемся, что специалисты, которые
  • СЛУЖИ, ГДЕ СТОИШЬ
    ноября, 19, 2019 | Ассоциация стажеров |
    С 2008 г. Японские центры проводят стажировки по теме «Модернизация медицины», но в этом году тема и содержание стажировки претерпели некоторые изменения. В этом году стажировка называлась «Модернизация медицины: кайдзэн в медицине». Недавно в России на государственном уровне был внедрен проект «бережливая поликлиника»[1], корни которого лежат в лин-кайдзэн методах сокращения необоснованных потерь и повышения производительности

Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *