НАШИ ГИДЫ ПО ЯПОНИИ — ОБОРОТНИ

НАШИ ГИДЫ ПО ЯПОНИИ — ОБОРОТНИ

В августе 2015 г. к нам в гости из Ниигата приехала О.А. ХОВАНЧУК, давний друг нашего Центра, и предложила продолжить разговор, начатый в прошлом году на юката-шоу о японской жаре, празднике О-бон и оборотнях. Последние нас особенно заинтересовали в страноведческом смысле. Дело в том, что незадолго до лекции с Ольгой мы проводили встречу с туркомпаниями …

BEYOND EAST AND WEST

BEYOND EAST AND WEST

Мне иногда кажется, что секрет популярности Японии и искреннего к ней интереса до сих пор подпитываются ушедшими уже от нас людьми. Это исследователи, этнографы, журналисты, писавшие об этой стране с искренней симпатией. Их тексты вдохновляют последующие поколения, у которых гораздо больше возможности изучить эту страну. Но Япония сильно поменялась по сравнению с тем, что могли …

СОЗДАЕМ МАРШРУТЫ ВМЕСТЕ!

СОЗДАЕМ МАРШРУТЫ ВМЕСТЕ!

Дорогие друзья, спасибо за участие в нашем «домашнем» мероприятии по туристическим маршрутам в Японии. 20 августа, несмотря на удавшееся лето, в Японском центре собралось более 50 человек, чтобы обсудить, что мы еще не успели посмотреть в Японии. Принять участие в обсуждении, инициированном JNTO (Japan National Tourism Organization www.visitjapan.ru) были приглашены туркомпании города, наши слушатели курсов …

КЕРАМИКА В ОЛИМПИЙСКОМ РЕЗЕРВЕ

КЕРАМИКА В ОЛИМПИЙСКОМ РЕЗЕРВЕ

Олимпийский Токио плюс Вы уже запланировали, на какие матчи Олимпиады 2020 в Токио пойдете? Времени составить захватывающий план путешествия в Японию остается не очень много. Гостиницы расходятся заранее, особенно те из них, что находятся в удобных местах, не говоря уже о рёканах[1]. Олимпиада в Токио – шанс не только принять участие в грандиозном международном празднике …

ТУРИСТИЧЕСКИЙ РЕСУРС МОЖНО НАЙТИ ВЕЗДЕ!

ТУРИСТИЧЕСКИЙ РЕСУРС МОЖНО НАЙТИ ВЕЗДЕ!

Пожалуй, впервые у нас такой подробный отчёт о стажировке, вернее, их шесть – все наши стажеры откликнулись на нашу просьбу рассказать о том, что их впечатлило – поэтому, дорогие читатели, перед вами шесть эссе на любой вкус. Наслаждайтесь! В канун наступающего года, Японский центр во Владивостоке сделал мне настоящий новогодний подарок — пригласил принять участие …

ТВОРЧЕСКИЕ ВСТРЕЧИ

ТВОРЧЕСКИЕ ВСТРЕЧИ

По просьбе моих друзей из Общества дружбы Японии со странами Евразии (ОЯСЕ) [1] после возвращения из Японии в ноябре я с удовольствием сфотографировала памятник Катюше, установленный у нас в новом сквере на Моргородке. Популярность песни «Катюша» в Японии ни для кого не секрет, все, у кого есть японские друзья, знают, что они легко подхватят и …

LA SERENISSIMA – ВЕНЧАНИЕ С МОРЕМ

LA SERENISSIMA – ВЕНЧАНИЕ С МОРЕМ

LA SERENISSIMA[1] «Ты, наконец, увидишь апельсиновый закат над Бизантом, каменным городом среди морских заливов и проливов… Пахнуть будет морем, жареной рыбой, луком, хлебом и шафраном. А дальше… может быть, увидишь странный город на сваях – Вениче…» Мастер Чэнь[2] Проходим регистрацию в аэропорту Венеции «Марко Поло», над нами нависает рекламный слоган нового прямого рейса Токио-Венеция: «Я …

СВОИМИ ГЛАЗАМИ

  Автор этого короткого эссе – Кристина Некешева, студентка 3 курса ШРМИ ДВФУ — посетила префектуру Тояма в августе 2014 г. Данная поездка была наградой за выигранный ежегодный конкурс на знание японского языка, проводимый префектурой Тояма вот уже много лет. Данная публикация – благодарность принимавшей стороне за гостеприимство. Префектура Тояма давно демонстрирует дружеские чувства по …

ПРИВЕТ ТЕБЕ, ЯПОНИЯ!

ПРИВЕТ ТЕБЕ, ЯПОНИЯ!

Я всю взрослую жизнь прожила с нею рядом. Хотелось хоть как-то поближе узнать ее, прикоснуться, вникнуть в ее непростую и очень утонченную суть. Но не получалось. А ведь там совсем все по-другому: женщины ходят меленькими шажочками, носят красивые кимоно и не умеют обходиться без вееров; там звучат особо мягкие по тембру голоса, негромкие и мелодичные; …

Молодежный обмен

Молодежный обмен

Когда твой опыт является подтверждением собственных мыслей, наступает гармония. Шесть лет изучая культуру Японии, я встретила свою шестицветную японскую радугу во время июльской стажировки, организованной японо-российским центром молодёжных обменов. Эта программа реализовывалась с целью «ознакомления с японской культурой, а также общения с японскими студентами, изучающими русский язык» — словом, установления дружественных связей между молодыми поколениями …

ОСТРОВА ОКИНОСИМА: ИСТОРИИ И МЕСТА, СВЯЗАННЫЕ С РОССИЕЙ

Богатый природой архипелаг островов вулканического происхождения Окиносима (隠岐の島), включенный в 2013 году во Всемирную сеть национальных геопарков, входит в состав префектуры Симанэ и расположен в 50 км к северу от её основной территории. Общая площадь островов Окиносима — 346,1 кв. км. Архипелаг Окиносима состоит из 4 больших островов: Окиносима (隠岐の島), Нисиносима (西ノ島), Ама (海士) и …

Моя стажировка в японской префектуре Тоттори

Моя стажировка в японской префектуре Тоттори

Еще год назад у меня была мечта – побывать в самой удивительной, на мой взгляд, стране — Японии. Много раз я посещала другие страны, но Япония все еще оставалась для меня самой далекой и загадочной. В прошлом году моя мечта осуществилась, причем дважды. В рамках программы японо-российских молодежных обменов я посетила Токио, крупнейший мегаполис Японии, …

ФУНДАМЕНТ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ

В июле 2013 г. по программе молодежного обмена состоялась моя первая поездка в Японию. В 7-дневной программе, составленной по маршруту Токио-Киото-Токио, принимали участие 20 человек из 6 городов (Нижний Новгород, Москва, Санкт-Петербург, Хабаровск, Южно-Сахалинск, Владивосток). Мне, Алине Кауфман, Яне Рзаевой и Юлие Клименок, как представителям от слушателей курсов японского языка Японского Центра во Владивостоке предстояло …

САБАЭ-2013

«Дипломатия — это дело не только дипломатов» Масая Нисио, заместитель мэра г. Осака, 1986 г. Моё, неосуществимое, как мне тогда казалось, желание посетить родину Тоидзуми Ёнэко в далёком японском городе Сабаэ удивительно предугадала Окутани-сама. Мы уже много лет переписываемся, постоянно поддерживаем связь. Мне достаточно было только в одном из писем просто поинтересоваться, как далеко от …

AVE, A-MA!

Вы готовились когда-нибудь к сдаче 日本語能力試験[i]? Помните задание на знание чтения предложенных сочетаний иероглифов? Много лет назад, впервые приступив к подготовке, мне попалось задание, где была такая комбинация, как 海女. Не подозревая подвоха (а он там почти на каждом шагу, как оказалось позже), мне в голову пришло подобрать, как учили, т.н. китайские чтения этих двух …

СНЕЖНАЯ СТРАНА

Каковы перспективы развития туризма между Приморским краем и Японией? Поменяется ли ситуация с приходом на наш рынок таких крупных японских туроператоров как H.I.S., в офисе которой планируется продавать, например, JR PASS для удобства путешествующих, чтобы минимизировать траты на самую дорогую составляющую отдыха в Японии – транспортные расходы. Станут ли доступнее перелеты в Японию с приходом …

СИМАНЭ – СТРАНА БОГОВ. ЭКСПО ЯПОНСКИХ МИФОВ

C 21 июля по 11 ноября 2012 года прошла «Экспо японских мифов в Симанэ»(神話博しまね), приуроченная к 1300-летию летописного свода «Кодзики». «Кодзики», законченные в 712 году, являются одними из самых древних записок ранней истории Японии и включают в себя львиную долю мифов. При этом действие одной трети (!) всех мифов происходит в Симанэ, что показывает, насколько …

МОЁ МОМИДЗИ

В сезон созерцания багряных листьев клёна в префектуре Токио я попала по приглашению японских друзей из Общества «Япония — Страны Евразии» на празднование 55-ти летнего юбилея. Общество «Япония-Страны Евразии» является предшественником общества «Япония – СССР», ведёт неустанную деятельность за мир на земле, укрепление дружбы на уровне народной дипломатии «корешков травы», защиту прав человека и демократии. …

В ГОСТИ К ГОНЧАРАМ МАСИКО

В ГОСТИ К ГОНЧАРАМ МАСИКО

Осенью 2003 г., во время научной стажировки в Национальном музее японской истории в г. Сакура мне посчастливилось побывать в соседней префектуре Точиги, где находятся знаменитый культовый комплекс периода Эдо Никко и город гончаров Масико. Никко с его чудесными горными пейзажами и роскошными, сверкающими позолотой храмами в окружении вековых криптомерий является признанной хрестоматийной достопримечательностью Японии. О …

Мир будущего может стать действительностью

По приглашению Генерального консульства Японии в г. Владивостоке я совершила увлекательно-познавательную поездку по Японии в составе группы «Молодежного обмена» в октябре 2012 г. Впервые, более близко с японской культурой и красотами столкнулась на работе, когда наша организация (Информационно-туристский центр г. Владивостока) приобрела фотографии с разными видами Японии в Японском центре на благотворительной выставке-продаже «Хрупкая красота …