Блиц-интервью: Такахаси-сан

Такахаси-сан

Представляем вашему вниманию блиц-интервью с г-ном Такахаси, генеральным директором L.I.B. Corporation. Опыт ведения бизнеса L.I.B. Corporation с Россией – классический пример для Приморья. Торговля автомобилями из Японии долгое время была основным источником прибыли для компании, но с изменением ситуации на рынке L.I.B. Corporation освоила новые бизнес-ниши. L.I.B. Corporation является оператором выставки-продажи брендов префектуры Симанэ, которая пройдет в начале октября и будет посвящена 25-летию дружеских отношений между Приморским краем и Префектурой Симанэ.

image

Сколько раз Вы были в России?

— Почти 90 раз.

Бизнес с Россией – это … Как бы Вы охарактеризовали одним словом?

— Сотрудничество.

— Сколько кризисов Вы уже успели пережить за время работы с Россией?

— Три: 1998 г., 2009 г. и 2014 г.

— Как менялся бизнес с Россией от торговли автомобилями к ?

— К продуктам питания, товарам для быта, стройматериалам.

— Легче ли делать бизнес с западной частью России, ведь там больше рынок?

— Одинаково большой потенциал.

— Сталкивались ли Вы с тем, что россияне не понимают разницы в азиатских производителях?

— Наоборот, россияне хорошо знают азиатские товары.

— Какой инвестиционный проект в Приморском крае Вас привлекает или Вы хотели бы сами создать?

— Сельское хозяйство, деревообработка, оборудование для рыбоперерабатывающей отрасли.

— Какова роль Владивостока в развитии отношений между малыми и средними предприятиями Японии и России?

— Для малых и средних предприятий несомненно найдется место в деловых взаимоотношениях, я тоже заинтересован в работе с малым и средним российским бизнесом.

— Как Вы думаете, в чем состоит основное отличие российского бизнеса от японского, которое никогда не будет преодолено?

— К сожалению, это чувство ответственности за вовремя сделанные платежи.

— Насколько велико в Японии влияние американского стиля ведения бизнеса?

— По-моему, его вообще нет.

— Дайте, пожалуйста, несколько советов тем, кто собирается открывать свое дело в Японии или ищет японского партнера.

— Могут обратиться ко мне лично, я все с удовольствием объясню.

 image

Похожие записи:

  • Потерянное десятилетие
    июля, 27, 2010 | ИнтервьюЭкономика |
    Японские компании не интересуют проекты, в которые российские партнеры не вкладывают собственные средства
    На минувшей неделе из порта Козьмино отошел очередной танкер с нефтью в адрес компании "Мицуи". Сырая нефть и сжиженный природный газ (СПГ) составляют более 50% российского экспорта в Страну восходящего солнца.
    Вместе с тем доля России во внешнеторговом обороте Японии — всего 1,1%. То
  • Г-н Хирото Такахаси: «Стратегия успешного бизнеса — это умение видеть то, что скрыто»
    сентября, 3, 2011 | Интервью |
    За последнее десятилетие у предпринимателей заметно возрос интерес к программам бизнес-образования. Речь не идет о получении второго высшего образования или длительных зарубежных стажировках – хотя и это не редкость. Очень высок спрос именно на кратковременные «образовательные продукты»: тренинги, семинары, курсы. Признанным лидером в этой области является Японский центр во Владивостоке, отметивший весной этого года 15-летие.
  • В НЕДАЛЕКОМ БУДУЩЕМ
    декабря, 28, 2015 | Ассоциация стажеров |
    В ноябре 2015 г. впервые от Японского центра во Владивостоке поехала группа стажеров по теме «Розничная торговля». За почти 20 лет существования Японского центра стажировок по этой теме не было никогда. Тем интереснее нам было узнать о впечатлениях наших стажеров. Из всей группы сразу смогли собраться с мыслями и написать три участника, остальных работа схватила
  • ЭВОЛЮЦИЯ КОМПАНИИ – В РУКАХ КЛИЕНТОВ
    апреля, 1, 2015 | Ассоциация стажеровИнтервью |

    Уважаемые читатели, предлагаем вашему вниманию интервью с Алексеем Борисовичем ЖЕРЕМЯНОМ, генеральным директором ООО «Перспектива», стажером программы «Управление предприятием», проходившей в декабре 1999. Компания «Перспектива» занимается дизайном и производством нестандартной мебели и торгового оборудования. Алексей Борисович застал еще стажировки продолжительностью в три недели, поэтому в тексте вы найдете упоминание о том, как они вечера тратили

  • ФУДЗИ-САН
    января, 23, 2012 | Интервью |
    Фудзи-сан – мы, бывшие стажеры и аспиранты профессора Фудзимото Вакио так зовем его между собой – так не просто короче, но, самое главное, так понятнее, о ком идет речь. Для всех нас он так же значим, как для любого японца гора Фудзи. Благодаря его усилиям подписано соглашение об обмене аспирантами между Восточным Институтом (ДВФУ)

Добавить комментарий