Кровь стынет С Японии мистической мы начали очередное полугодие книжного клуба. Япония потусторонняя стала темой нашего книжного клуба в августе 2019 г. Другой темы и быть не могло. В августе в Японии есть длинные выходные, когда все едут непременно на малую родину, на могилу предков – это о-бон. В русской традиции принято переводить его как …
Результаты поиска для запроса: Book Club
Тело – наш союзник или…? Стихийно сложилась за полгода тема, которая началась с января 2019 г. и усилилась «черным ящиком» в апреле, и оказалась она увлекательнее любого черного ящика: наше тело. К июлю мы добрались до мозга, и, видимо, там задержимся в некотором смысле. Нас интересует не анатомия, как вы понимаете, а тело как возможность: …
Прошедшие полгода встреч нашего книжного клуба складывались с одной стороны, как мы любим — по воле случая (бывают Черные лебеди, после прилета которых наблюдается качественный скачок в лучшую сторону), то есть благодаря нашим гостям, а, с другой стороны, продвигается успешно идея сотрудничества со стажерами Японского центра, когда они делятся своими знаниями и опытом через встречи …
Инструкция по прохождению стен Книги прошедшего полугодия подобрались друг к другу по содержанию как карты одной масти в колоде – мечта страноведа. Что ни книга, то экскурс в национальный менталитет или попытка преодолеть стену, сложенную из плотно подогнанных стереотипов о других и о себе. Надеюсь, наши встречи тоже помогают одолевать подобного рода преграды. Хотя, с …
Жизнь как Путешествие Удивительным образом все попавшие в наши руки книги за последние полгода в той или иной степени были посвящены дружбе и верности в заостренной форме японской подачи: дружба — больше, чем дружба, а верность приносит эмоциональное ни с чем не сравнимое удовольствие или боль, а то и смерть от дружбы. Для тех, кто …
Торговлю — в online, культуру – в offline С января 2017 г. Японский центр решился организовать book club – книжный клуб для всех, кто интересуется Японией и всем тем, что пишут о ней сами японцы и иностранцы, живущие в Японии, а также японцы, живущие за пределами своей страны, ну и опять же иностранцы со всего …
В августе в Приморье прошел семинар по базовому обучению органическому земледелию. Участники собрались со всей России в Приморской государственной сельхоз академии (г. Уссурийск) познакомиться с одним из первых смелых, кто перешел на органическое земледелие, а ныне является председателем правления Союза органического земледелия С.А. Коршуновым. А также своими глазами посмотреть на фермера, который прошел сертификацию своей …
Поздравляю Японский центр с 25-летием!
Мне довелось работать в Японском центре и в качестве преподавателя японского языка, и в качестве сотрудника администрации.
В ноябре мы продолжаем серию интервью к 25-летию Японского центра в 2021 г. и приглашаем наших читателей познакомиться с Мариной Дмитриевной СОКОЛОВОЙ, стажёром Японского центра, и на данный момент – директором Приморского филиала РАНХиГС.
О японских фильмах на 18-м международном кинофестивале стран АТР во Владивостоке Спасибо за работу Фото на весь экран постепенно закрывают серые точки в течение 15 минут. Мы слышим аудиозапись разговора начальника и подчиненного, протокол некоего события. Собрались свидетели… — Спасибо за работу — Присылайте еще Через 15 минут человек на фото был казнен на электрическом …
В преддверии 25-летия Японского центра, которое мы отметим в 2021 г., беседуем с Ю. ШКАРОВСКОЙ, директором по кадровым вопросам Сервисного центра FESCO, стажером 2015 г. по теме «Управление персоналом».
Стажировка в Японии по теме «Управление малым и средним предприятием (управление кадрами)» 29 сентября — 8 октября 2019 г. Вероятно, все наши стажеры в поисках лучших практик в сфере услуг сталкивались с книгой Тома Коннеллана «Внутри волшебного королевства» (Inside the Magic Kingdom: Seven Keys to Disney’s Success) о внимании к деталям, я бы даже сказала, …
Разве наш туман не заслуживает быть запечатленным в какой-нибудь фантастической повести… Уже и начало, кажется, готово: «По-своему очень красиво, волшебный город, тонущий в тумане. Морской воздух – это прекрасно». Туман, конечно, не сумрак, но приятно, что С.В. ЛУКЬЯНЕНКО оценил нашу туманную эстетику. Мы даже не возражаем, если действие заключительной части «Дозоров» развернется у нас. Наш …
20 апреля 2019 г. прошел винный фестиваль Le tour de vin. Куда ни посмотри, столько задумчивых лиц погруженных в бокалы, взгляд потусторонний – усиленно из всех пяти органов чувств работает нос. Специалисты вдыхают аромат вина – мы на винном фестивале, организованном L-Wine. Пока здесь нет японских производителей вина, но, надеемся, в ближайшем будущем они появятся.
Исследования сакэ префектуры Симанэ завели нас совершенно логично в бар «Юи»[1], где хозяйка – г-жа ИСИХАРА — хорошо знакома нам по дегустации сакэ в баре «Муншайн» в 2016 г. в честь 25-летия дружеских отношений между Приморьем и Симанэ. Архитектура здания сразу выдала секрет – лет 200 назад это место было складом: каменные стены, крыша выдается …
Знание иностранного языка сродни обладанию ключом к неизведанному миру, от которого мы ждем чудес. Но, открыв дверь в другой мир, мы обнаруживаем там лабиринты и потайные двери с двойной защитой, как, например, язык делового общения – Business Japanese. Не отступать же нам назад. О том, какими ключами открываются такие «замки», мы поговорили с двумя преподавателями …
О кинцуги я узнала от наших стажеров, благодаря им мы вообще много нового о Японии узнаем 🙂 Этот термин означает реставрацию керамической посуды с помощью лака (японский лак уруси), смешанного с золотым или серебряным порошком. Поскольку в нашем быту принято выбрасывать разбитые чашки, а к сколотым или треснувшим чашкам отношение резко меняется в худшую сторону, …
В июле этого года вышла книга А.Ф. Прасола, последняя в серии о трех объединителях Японии. Посвящена она, как вы можете догадаться, Токугава Иэясу. Получив, что называется «по знакомству», небольшую часть тиража, мы собрались в Японском центре на творческую встречу с автором. Немного сомневались: что выберут друзья нашего клуба – воскресный пляж в погожий августовский день …
Пятый V—ROX пригласил в качестве спикера на лекторий, который проходит традиционно во время рок-фестиваля, Александра МИХЕЛЬСОНА из Empire Entertainment Japan. Алекс представлял свою книгу «Performing in Japan: The KMC Guide to the World’s Largest Music Market». Пусть вас не смущает много букв и слов в названии, приглядитесь, самые важные слова – знакомы: «performing—guide—Japan». Было бы …
С этой фразы начинается немало звонков в Японский центр накануне нового учебного года. Нет, у нас не продаются не только учебники, у нас вообще ничего не продается – мы Автономная некоммерческая организация. Но про «Токадо» подсказываем всегда, правда, почему-то никто не верит, что эта компания базируется в г. Владивостоке, более того, у них стильное название, …