Юката – перезагрузка!

t0a-01 В августе 2010 г. Японский центр при поддержке Генерального консульства Японии в г. Владивостоке продолжил знакомство жителей города с юката – хлопчатобумажным кимоно. Сезон сейчас самый располагающий к легким одеждам. По традиции, сложившейся в Центре, занятие провели Хироми ЯМАГУТИ , Дзюри АРАКАВА и Ольга ХОВАНЧУК. В ходе общения возник вопрос, насколько сейчас юката популярная форма одежды в Японии. Ответ мы представляем вам ниже. Следующая встреча-знакомство с юката состоится 20 августа (пятница) в 18:00. До встречи!

Нынешнее поколение японцев снова обращается к традиционной одежде, поэтому юката оказалось под пристальным вниманием молодежи и модельеров. Эта тенденция появилась несколько лет назад. Раньше японская молодежь пыталась подражать американскому и европейскому стилю в одежде, отбросив традиционный стиль, как устаревший и не престижный. Но последнее время, все большее число представителей молодого поколения выбирают именно традиционную одежду для того, чтобы показать свою индивидуальность и выделиться на фоне слишком европеизированной и гротескной молодежной моды.

 встреча-знакомство с юката встреча-знакомство с юката встреча-знакомство с юката

Юката стал наиболее доступным средством для достижения этих целей. Чтобы надеть юката не требуется много знаний и времени. Правила выбора юката не такие строгие, как при выборе кимоно. Летний сезон позволяет по достоинству оценить и свойства юката, дарящего прохладу и комфорт. Яркая расцветка привлекает внимание окружающих, а разнообразие аксессуаров позволяет создавать все новые и новые образы при минимуме затрат.

Государство и производители стали активно использовать эту тенденцию. Средства массовой информации широко рекламируют традиционный стиль в одежде, особенно летом, призывая поддержать многовековую культуру японского народа. Среди молодежи пропагандируется лозунг «Юката – это круто». В супермаркетах сети AEON-JUSCO, где одевается большая часть среднего слоя японцев, летом активно рекламируют два товара – купальники и юката нового типа, причем реклама рассчитана на старших школьниц и студенток. Теперь все больше парней и девушек стремятся во что бы то ни стало прийти на летние фестивали фейерверков в юката. И без него это уже и не фейерверк вовсе.

Традиционный ансамбль «юката-оби-гэта» приобрел столько различных вариаций, что вряд ли теперь кто-то осмелится сказать, что это скучная, устаревшая одежда. Журналы мод предлагают надевать юката по-новому: длиной выше колена, или с очень зауженным подолом и более объемным и свободным лифом, или в совсем древнем стиле с очень открытым запахом и несколькими нижними слоями. Появилось множество дополнительных поясов и иных аксессуаров, которые превратили традиционный юката в нечто совсем неповторимое: кружевные воротники и манжеты, пояса-шарфы из органзы, плетеные шнуры с бусинами и иными украшениями, броши, цепочки с подвесками. Вместо обычных гэта используют шлепанцы и сандалии арабского типа с вышивкой и пайетками.

Расцветка тоже изменилась. Кроме традиционных орнаментов появились европейские, восточные мотивы, новые цвета и сочетания. Молодежи предлагают с помощью юката и аксессуаров создавать образы героев анимэ, персонажей классической японской прозы и европейских и восточных сказок. Можете ли вы представить себе красавицу в юката из «1001 ночи» или Белоснежку? А японцы смогли. При этом сам юката не потерял своей самобытности и уникальности. Одним словом, юката стал территорией экспериментов и творчества.

Однако общественное мнение по-разному относится к данной тенденции. Девушки старшего школьного возраста и студентки с воодушевлением восприняли изменения. Однако от людей старше 30-ти можно услышать скептические отзывы, общий смысл которых состоит в том, что изменение ансамбля юката в угоду его популяризации среди японской молодежи искажает и разрушает основы традиционной культуры. Эта часть японского общества уже приобрела определенный статус, который предполагает более конформистские взгляды в отношении себя и окружающих. Зрелое поколение считает, что молодежь, повзрослев, неизбежно придет к классическому варианту юката, что и происходит на самом деле. Юката смог удовлетворить желания тех, кто стремится к детской забаве и беззаботности, и тех, кто хочет показать свою мудрость и уважение к традициям.

Ольга Хованчук,

к.и.н., доцент кафедры страноведения Японии Восточного Института ДВГУ, г. Владивосток

Один отклик на “Юката – перезагрузка!

  1. Вячеслав

    すごいですよ!浴衣がとても素晴らしいです。娘もとても素晴らしいです!

Добавить комментарий