PACIFIC INTERNATIONAL TOURISM EXPO-2016

312025_1545393650997_457498607_n На о. Русский 22 мая 2016 г. закончилась большая туристическая выставка – мероприятие, которого туриндустрия и жители города ждут в течение года. Это большой праздник для всех нас, буквально иллюстрация призыва «все флаги в гости к нам» и подтверждение того, что Владивосток обязан быть в списке must visit у каждого любознательного жителя планеты. Об итогах прошедшей выставки мы задали несколько вопросов стажеру Японского центра по туризму Ольге ГУРЕВИЧ, исполнительному директору Приморского регионального союза туриндустрии, Агентства путешествий «Приморский клуб», члену Общественного Экспертного совета по развитию туризма при губернаторе Приморского края.

-Насколько подобные выставки оживляют интерес к путешествию среди жителей города?

По моему мнению, достаточно активно. Повышению интереса в немалой степени способствует насыщенная культурная программа, которая проходила параллельно выставке.

-Довольны ли посещаемостью?

Посещаемостью довольны. Сотрудники, работающие на выставке, отметили повышение «качества» посетителя выставки, т.е. было много людей, реально интересующихся предложениями туристических компаний, многие приходили специально для того, чтобы найти конкретную страну, конкретный тур.

-В этом году PITE поменяла оператора, стало ли это заметно?

Мне, видевшей все извне, была очень заметна замена оператора. ТПП (Торгово-Промышленная Палата) мне было искренне жаль, т.к. у них было крайне мало времени на подготовку. Но они справились очень достойно! Практически не было проблем с пропускной системой ДВФУ, а это огромный плюс. Завоз на стенды можно было осуществлять за 4 дня до выставки, что тоже очень разгрузило участников выставки. Хорошо спроектированный зал выставки, сцена в правильном месте, в правильном месте и стенд Приморского края – все это дало более понятную логистику внутри зала. Навигация, мне кажется, была организована лучше, чем обычно. ТПП прислушивалась к очень многим советам туристической общественности, и они очень многое взяли из этого на вооружение.

DSC_4260

— Что бы Вам хотелось добавить или изменить в организации PITE?

Я уже высказала предложение, что выставке достаточно 2 дня, в наших реалиях 3 дня это очень много. Предлагаю следующую выставку провести в пятницу и в субботу, а воскресенье сделать днем обширной культурной и спортивной программы. Причем, нужно подумать о международных событиях, в т.ч. и спортивных. Например, матч по футболу/волейболу/баскетболу/спортивному ориентированию…. между турсборными России и Японии 😉

-Может ли туризм помочь бюджету Приморского края, не слишком ли сильно мы на него надеемся? Какой турист – наш?

Может, конечно. Нужно развивать конгрессно-выставочную деятельность, деловой туризм, и тогда турист будет в Приморье независимо от сезона. Обоюдные бизнес миссии помогают развитию туризма. Мы стараемся работать и с въезжающим и с выезжающим.

-В связи с выросшей самостоятельностью туристов, которая ведет к тому, что люди не обращаются за услугами к туркомпаниям, каковы перспективы туриндустрии в Приморском крае?

Всегда есть турист, который никогда не уйдет в интернет. Корпоративные заказчики, группы, дети, люди пожилого возраста и т.п. Надо уметь найти свою нишу и качественно работать. Перестает работать одно направление – переключайтесь на другое! Перспектива есть и всегда будет. Ну, и опять же, если турист уходит в интернет, значит и туроператорам нужно туда идти. Хотя, это очень затратный процесс…

DSC_3740

-О кадрах. Как Вы решаете кадровый вопрос, как подбираете себе сотрудников? Каков главный критерий?

О, вопрос сложный… Главное – желание работать, учиться и развиваться. Не стремимся брать «готовых» сотрудников, работавших до нас у других туроператоров. Всегда сложнее переучить, чем научить. Прививаем понимание того, что не главное продать дороже, главное сделать клиенту удобней и дешевле, ведь тогда он точно вернется.

-Вы очень много внимания уделяете морским круизам, удалось ли достичь каких-то прорывов в этом вопросе?

Решены некоторые вопросы по приему судов. Возникло понимание, что нужно делать, чтобы было больше судозаходов, в частности, необходимо продвижение Владивостока как дестинации для морского туризма. И это сейчас главная задача.

-Игорная зона в этом году имела один из заметных стендов, сможет ли она стать заметным явлением для туристов?

Да, особенно для туристов из КНР.

-Спрашивали ли посетители выставки про Олимпиады (зимняя — в Южной Корее 2018, летняя – в Токио 2020)?

Почему-то нет. Надо над этим работать…

Похожие записи:

  • ТОТТОРИ В МУЗЕЙНОМ ЛАНДШАФТЕ ВЛАДИВОСТОКА
    декабря, 12, 2009 | Туристические ресурсы, Путешествия |
    Делегация Приморского государственного объединенного музея им. В.К. Арсеньева – 10 человек – была приглашена губернатором префектуры Тоттори г-м Хираи Синдзи с целью провести переговоры с представителями Префектурального музея Тоттори и других музеев Тоттори в период с 26 по 29 ноября 2009 года. Мы бюджетники. Летать – дорого. Поэтому открытие паромной линии – это серьезная
  • ОТЧЁТ О СТАЖИРОВКЕ ПО ТЕМЕ «ТУРИСТИЧЕСКИЙ БИЗНЕС»
    декабря, 12, 2009 | Ассоциация стажеров Туристические ресурсы, Путешествия |
    08.11.2009-22.11.2009
    Прошло уже более 2 недель с тех пор, как закончилась наша стажировка. Мы вернулись в наши офисы, снова – рутинная работа, но как всегда и бывает после возвращения из Японии, пребывание в этой поистине удивительной стране подстёгивает тебя, даёт импульс и желание что-то изменить и в себе, и в своей работе. Согласитесь — это
  • ДУХ БУДО
    июня, 23, 2011 | Будо |
    В июле 2011 г. в ПГОМ им. В.К. Арсеньева открывается выставка «Дух будо: история японских боевых искусств». Это совместный проект Японского Фонда, Генерального консульства Японии во Владивостоке и ПГОМ им. В.К. Арсеньева. До настоящего времени было осуществлено около 20 выставочных проектов по всему миру, все они получили хорошие отзывы, в их числе выставки, которые
  • ВЛАДИВОСТОК В МИНИАТЮРЕ
    марта, 9, 2010 | Культурные события |
    13 марта (суббота) 2010 г. в 15:00 Студия Натальи Гайды при поддержке Японского центра и Научного музея ДВГУ проводит выставку флористических миниатюр. Данную выставку коллектив Студии посвящает к 150-летию любимого города Владивостока.
    Коллаж, выполненный в технике «осибана», — это картина из засушенных растений — цветов, листьев. А миниатюра «осибана» – один из сложных форматов флористической техники
  • Пространство и время Владивостока
    декабря, 11, 2006 | Икебана Культурные события |
    5-8 октября Японский центр и Арт-галерея «Портмэй» провели творческий эксперимент — выставку цветочных композиций, созданных в технике икебана и европейской флористики «Восток и Запад встречаются во Владивостоке». Данное мероприятие является очередным шагом к продвижению проекта «Биение сердца» (сентябрь 2007). При создании экспозиции мы постарались соблюсти принцип японской эстетики «ёхаку», который четко прослеживается в

Добавить комментарий