ГОД В БУДДИЙСКОМ МОНАСТЫРЕ

clip_image001

ГОД В БУДДИЙСКОМ МОНАСТЫРЕ[1]

Уважаемые читатели, для рубрики блиц-интервью Дмитрий ВОЛКОГОНОВ, член клуба чайной церемонии «Итиго Итиэ», японист, согласился ответить на наши экспресс-вопросы. Дмитрий на целый год почти совсем ушел «из эфира», все это время он посвятил себя погружению в буддизм. Согласитесь, не каждый день встречаешь человека, решившего связать свою жизнь с буддийским храмом. Теперь он носит сан «гондай содзу» (権大僧都) – это восьмой из шестнадцати в иерархии буддийской школы Сингон, что соответствует выпускнику университета.

· Дмитрий, не жалеешь, что ступил на такой трудный Путь?

Не жалею, так как это более определённая работа, нежели гид-переводчик, а к офисной работе никогда желания не было, кроме того, здесь есть все инструменты для постоянного самосовершенствования.

· Какая школа и можно ли к тебе в гости?

Школа Сингон-сю[2], подшкола Омуро, храм Нёгандзи 如願寺, в гости, конечно, можно. Мы сейчас строим небольшую гостиницу при храме, будет нечто вроде Центра японских искусств.

clip_image001[8]

· Можно ли у тебя исповедоваться?

Как таковой термин «исповедь» существует, но трактовка его в буддизме несколько отличается от христианской. Каждый раз в начале службы монах произносит «гимн покаяния» (懺悔偈). Таким образом, он исповедуется, но перед Буддой, а не перед священником. Поэтому не обязательно это делать в храме, можно это сделать где угодно, так как Будда живет в сердце каждого. Но, конечно, в храме это делать не возбраняется.

· Ты теперь вегетарианец? Умеешь сам готовить эту еду?

Во время учебы в Ниннадзи[3] мы готовили еду сами, дежурили по 2 человека в неделю. На завтрак — мисосиру[4], кашу рисовую с добавлением пшеницы, на обед — удон[5] или соба, ужин — свободно, кто на что горазд из вегетарианских продуктов (монахи питались изначально два раза в день, поэтому ужин за еду не считается). Изысканное «сёдзин рёри» пока не приходилось делать, а простые блюда — жареные овощи, окономияки[6], темпура — без труда. Вегетарианцем был только этот год. Без рыбы и молочного не представляю жизни 🙂

· Сына своего будешь готовить на замену себе?

Сыну хотел бы предоставить свободу в выборе профессии. Но пройти учебу и получить этот опыт, в любом случае, считаю делом полезным.

· Получается ли у тебя медитация?

Медитация в школе Сингон — это динамичный процесс, противоположный медитации в дзен. Здесь нужно не отключать мысли, а наоборот, представлять, скажем, как диск луны расширяется до вселенских размеров, а затем сжимается, проникая в сердце. Азы этого мы изучали, но год — это чрезвычайно малый срок, поэтому для продолжения изучения надо посещать специальные университетские занятия либо заниматься один на один с сенсеем. Знаю, что одна из форм медитации называется «адзикан», когда перед практикующим повешен свиток с санскритской буквой «а» в белом круге.

· Как ты относишься к ямабуси[7] и к аскезе в религиозных практиках?

К ямабуси отношусь положительно, встречал их во время паломничества по 88 храмам Сикоку, слышал также о связях между школой Сингон и ямабуси. Считаю, что аскетические практики — это своеобразный камертон, помогающий практикующему не сбиваться с Пути. В любом деле важно не забывать «сёсин», или чувство «новичка», когда ученик впитывает как губка всё, что говорит учитель. Поэтому аскетические практики можно рассматривать как средство для возврата к сёсин.

clip_image001[4]


[1] Возможно, нашим читателям будет интересна небольшая книга Янвиллем Де ван Ветеринг «Япония. Год в дзен-буддийском монастыре», хотя речь в ней идет о дзэн-буддйском монастыре, а Дмитрий посвятил себя школе Сингон. Если вас заинтересует разница в школах и история буддизма в Японии, написанная понятным языком, мы рекомендуем книгу «Религия в истории Японии» Джозефа Китагава http://www.jp-club.ru/religiya/

[2] Сингон — Сингон-сю (яп. 真言宗) — одна из основных буддийских школ Японии, принадлежащая направлению ваджраяны. Слово сингон (кит. 真言, чжэньянь) означает «истинное, правильное слово» или мантра — молитвенная формула. Школа возникла в период Хэйан (яп. 平安時代, 7941185). Основатель школы — монах Кукай (яп. 空海).

[3] Ниннадзи — (яп. 仁和寺) — большой храмовый комплекс подшколы Омуро-ха буддийской школы сингон-сю, расположен в районе Укё города Киото, Япония. Называется также Старый Императорский Дворец Омуро (яп. 御室). В 1994 году занесён в список Мирового наследия ЮНЕСКО в Японии.

[4] Мисосиру — (яп. 味噌汁, дословно «суп с мисо») — блюдо японской кухни, суп с растворённой в нём бобовой пастой мисо. В состав супа включается множество второстепенных ингредиентов, их набор зависит от региона и сезона.

[5] Удон и соба – японская лапша, удон делается из пшеничной муки, соба – из гречневой.

[6] Окономияки иногда называют японской пиццой из-за свободы в выборе ингредиентов, которые смешивают с сырым яйцом и жарят в форме блина, в конце обязательно надо посыпать сверху стружкой из тунца, иначе это не окономияки

[7] Ямабуси – (яп. 山伏, реже 山臥 , букв. «скрывающийся в горах»: 山 — гора, 伏 — скрываться)  горные отшельники.

clip_image001[10]

Похожие записи:

  • РЕЛИГИЯ
    декабря, 27, 2010 | Литература |
    Уважаемые друзья, впереди долгие зимние каникулы, и если вы собрались провести их в компании хороших книг, то очень рекомендую книгу Джозефа КИТАГАВА  (1915-1992) «Религия в истории Японии». Пусть название вас нисколько не пугает, книга написана «человеческим» языком, такое бывает, когда автор глубоко знает предмет, и умеет сложнейшие вещи объяснить доступно, найти способ донести важнейшие
  • ХРАМ ЦИНЛУНСЫ В СИАНЕ
    августа, 1, 2011 | Туристические ресурсы, Путешествия |
    Текст, рассказ о посещении: И.С. Жущиховская, д.и.н., Владивосток
    Редакция, перевод, комментарии: Андрей Урода, PhD, Токио
    У Сианя – главного города провинции Шэньси в центральном Китае – длинная и богатая событиями история, уходящая еще в 1 тысячелетие до нашей эры. Для всего мира этот город стал известен после обнаружения здесь ценнейшей археологической находки – терракотовой армии императора
  • УЛЫБКА ЭНКУ
    декабря, 20, 2010 | Декоративно-прикладное искусство |
    История японской скульптуры средневековья тесно связана с буддизмом. Ваятели изображали Будду и божеств буддийского пантеона строго в соответствии с канонами, регламентировавшими позу, выражение лица, прическу, головной убор. Работа в таких условиях способствовала совершенствованию техники, но лишала возможности творческого поиска. Но уже в 7 в. японские ваятели создавали не просто копии завезенных из Китая и
  • Образы природы в декоративно-прикладном и изобразительном искусстве Японии
    октября, 24, 2009 | Декоративно-прикладное искусство |
    Резюме дипломной работы
    КРУТОВОЙ Татьяны Алексеевны,
    Владивосток, 2009
    krutova_tanya@mail.ru
    В 2009 г. на кафедре искусствоведения Института архитектуры, искусства и дизайна ДВГТУ среди выпускников кафедры и учеников д.и.н. И.С. Жущиховской мы выделили работу Татьяны Крутовой. Тема ее дипломной работы перекликается с нашими попытками исследовать и осмыслить традицию японского декоративно-прикладного искусства. Ирина Сергеевна хорошо знакома с нашей
  • ПОЗДРАВЛЯЕМ!
    декабря, 2, 2010 | Литература |
    От имени всех стажеров Японского центра, всех друзей Клуба и изучающих Японию поздравляем Александра Фёдоровича ПРАСОЛА с выходом его книги «Япония: лики времени» в финал премии «Просветитель года»! По нашей просьбе Александр Федорович рассказал нам, как он съездил в Москву на финальную церемонию, где объявили победителей.
    Весной этого года издательство «Наталис» задумало отправить мою книгу

Добавить комментарий