ДЕСЯТЫЙ ГОДОВОЙ СБОР СТАЖЕРОВ

ДЕСЯТЫЙ ГОДОВОЙ СБОР СТАЖЕРОВ

сбор стажеров Японского центра во Владивостоке за 2017 год Традиционно в начале февраля мы ставим точку в стажировках за предыдущий год. Отчёты по свежим следам и презентация через некоторое время, когда улягутся эмоции, два разных продукта. Почему презентация так сильно отличается от отчетов — тому как минимум две причины: первая – некоторые стажеры по прошествии …

ЗОЛОТОЙ КЛЮЧ

ЗОЛОТОЙ КЛЮЧ

Знание иностранного языка сродни обладанию ключом к неизведанному миру, от которого мы ждем чудес. Но, открыв дверь в другой мир, мы обнаруживаем там лабиринты и потайные двери с двойной защитой, как, например, язык делового общения – Business Japanese. Не отступать же нам назад. О том, какими ключами открываются такие «замки», мы поговорили с двумя преподавателями …

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: ДОСТУЧАЛИСЬ ДО НЕБЕС

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: ДОСТУЧАЛИСЬ ДО НЕБЕС

Любовь БЕРЧАНСКАЯ, известный в нашем городе журналист, освещающий культурные события, дважды победитель конкурса «Искусный глагол», взяла интервью у  музыкантов из коллектива японских барабанщиков «SAI», чьи выступления открыли Перекрёстный год Японии и России во Владивостоке. Японская сторона, видимо, не случайно выбрала вадайко – японские традиционные барабаны. Они всегда сопровождают праздник, громогласно заявляют о том, что радостное …

BOOK CLUB (2)

BOOK CLUB (2)

Жизнь как Путешествие Удивительным образом все попавшие в наши руки книги за последние полгода в той или иной степени были посвящены дружбе и верности в заостренной форме японской подачи: дружба — больше, чем дружба, а верность приносит эмоциональное ни с чем не сравнимое удовольствие или боль, а то и смерть от дружбы. Для тех, кто …