Расправьте плечи, вы же самурай!

Расправьте плечи, вы же самурай!

И тогда вам поверит не только Станиславский, но и притязательные японцы Слово «кабуки» в японском языке составляют три иероглифа. Первый означает «песни», второй – «танцы», третий – «мастерство». И вот когда все это соединяется, возникает удивительный, уникальный театр, который включен в список всемирного культурного наследия ЮНЕСКО. Это глубоко японское искусство не так часто можно увидеть …

BOOK CLUB (3)

BOOK CLUB (3)

Инструкция по прохождению стен Книги прошедшего полугодия подобрались друг к другу по содержанию как карты одной масти в колоде – мечта страноведа. Что ни книга, то экскурс в национальный менталитет или попытка преодолеть стену, сложенную из плотно подогнанных стереотипов о других и о себе. Надеюсь, наши встречи тоже помогают одолевать подобного рода преграды. Хотя, с …

МОЛОДЕЖНЫЙ ОБМЕН: СТРАНА ЧУДЕС

МОЛОДЕЖНЫЙ ОБМЕН: СТРАНА ЧУДЕС

Слушатели курсов Японского центра далеко не первый раз участвуют в программе молодежных обменов, организуемых JREX при поддержке консульских учреждений Японии на территории РФ. Мы всегда рады, когда наши слушатели приезжают из Японии воодушевленные, это значит, что время, проведенное слушателями на курсах, не потрачено впустую, значит, что усилия наших преподавателей помогли ребятам насладиться Японией. Иностранный язык, …

МУЗЫКАЛЬНОЕ КИМОНО (2018)

МУЗЫКАЛЬНОЕ КИМОНО (2018)

В Год Японии в России японская сторона приготовила много мероприятий, в том числе театральных — как вы знаете, в конце июля нас ждет встреча с актером КАБУКИ Итикава Садандзи IV, в начале октября – с театром НО, а в день рождения города японская сторона провела концерт кото на центральной площади. Но все это мероприятия официальные, …

КАЙДЗЭН – ЭТО ПРОБЛЕМА ДУШИ

КАЙДЗЭН – ЭТО ПРОБЛЕМА ДУШИ

Активизация экономических отношений между Россией и Японией и План экономического развития из 8 пунктов, предложенный премьер-министром Японии Синдзо АБЭ президенту России В.В. ПУТИНУ в 2016 году, дал импульс к более пристальному изучению кайдзэн (оптимизация бизнес-процессов, повышение производительности труда, постоянное улучшение). К сожалению, после посещения LEAN-Саммита в г. Сочи в 2017 г. стала явной разница между …

И совершенство женщины в цветке…

И совершенство женщины в цветке…

Цветы, цветы, цветы… Изысканные лилии и томные розы, изумительные нарциссы, нежные ирисы – на золотом и серебряном фоне они впечатляют, заставляют присматриваться к себе… На выставке японского художника Хироаки Мияямы «Образы «Гэндзи-моногатари» много цветов. Хотя сама выставка вовсе не о них.

ЭКСПОРТИРОВАТЬ ТОВАРЫ В ЯПОНИЮ СЛОЖНО, НО ВПОЛНЕ РЕАЛЬНО

ЭКСПОРТИРОВАТЬ ТОВАРЫ В ЯПОНИЮ СЛОЖНО, НО ВПОЛНЕ РЕАЛЬНО

В феврале 2017 г. Японский центр проводил семинар по «Маркетингу МСП» во Владивостоке и Находке, всего на семинарах приняли участие 83 человека. В качестве лектора выступил ХАТТОРИ Дзётаро, ведущий бизнес-консультант WBA (World Business Associates). Для компаний малого и среднего масштаба такой семинар был актуален, поскольку директора МСП обычно совмещают функции управленца и маркетолога. Нам повезло, …

СЕДЬМОЙ ЯПОНО-РОССИЙСКИЙ КОНКУРС ХАЙКУ ПРЕФЕКТУРЫ АКИТА ПОСВЯЩЕН ТЕМЕ «ВОЛНЫ»

СЕДЬМОЙ ЯПОНО-РОССИЙСКИЙ КОНКУРС ХАЙКУ ПРЕФЕКТУРЫ АКИТА ПОСВЯЩЕН ТЕМЕ «ВОЛНЫ»

Основные условия участия в конкурсе и подачи заявки В мае 2012 г. Международное веб-сообщество хайку префектуры Акита (Akita International Haiku Network) объявило о проведении Первого японо-российского конкурса хайку, который должен был послужить поводом для любителей японской культуры и литературы объединить свои творческие усилия вокруг темы «Море», поскольку море (Японское море) соединяет Японию и Россию. За …

РАЗВИТИЕ ТУРИЗМА НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ

РАЗВИТИЕ ТУРИЗМА НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ

В апреле 2018 г. Японский центр провел семинары в гг. Владивостоке и Петропавловске-Камчатском по развитию туризма на Дальнем Востоке России. На Камчатке семинар удалось провести при поддержке Агентства по туризму и ВЭС Камчатского края. Лектор семинаров – СУЗУКИ Масару www.tourism-nippon.com – приезжает к нам не первый раз, и каждый раз снабжает нас новыми статистическими данными …

НЕ ПАДАЙТЕ ДУХОМ!

НЕ ПАДАЙТЕ ДУХОМ!

— Не падайте духом! – таково было напутствие директора АНО «Японский центр по развитию торгово-экономических связей» в г. Москве г-на ХАМАНО всем присутствующим, и, нам кажется, именно такой поддержки хочется любому человеку, решившемуся на долгое путешествие по лабиринтам изучения иностранного языка. В Москве находится головной офис нашей организации, приезд коллег для проведения внутреннего аудита совпал …

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: НА УЖИН СЕГОДНЯ ВЕСНА!

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: НА УЖИН СЕГОДНЯ ВЕСНА!

В Год Японии, думаю, надо по-новому взглянуть на наши контакты с соседними префектурами. Мне кажется, мы несколько недооцениваем их потенциал, уж слишком устремлены наши взоры в сторону столицы. Но, как известно, аутентичную Японию надо искать в префектурах. Более всех нас своим вниманием балует Тоттори – в марте повара из префектуры Тоттори раскрыли владивостокцам магию японской …

КАЙДЗЭНА НЕДОСТАТОЧНО

КАЙДЗЭНА НЕДОСТАТОЧНО

Традиционные ремесла Мы познакомились на выставке традиционных искусств в японской префектуре Фукуи. Такие выставки Министерство промышленности проводит ежегодно в разных префектурах. В большой группе байеров она сильно выделялась. Во-первых, потому что женщин среди них было очень мало, а во-вторых, стилем в одежде и поведении. Несмотря на дождливые дни, она была элегантно одета в стиле Жаклин …

Постичь Японию в совершенстве

Постичь Японию в совершенстве

Ради профессора кафедры японоведения ДВФУ Александра Шнырко в резиденции генерального консула Японии во Владивостоке не так давно устроили церемонию – ему был официально передан орден Восходящего солнца с золотыми лучами, одна из высших правительственных наград этой страны. До сего момента в нашем городе, более ста лет связанном с Японией теснейшим образом, кавалерами этого ордена становились …

ПРИМИ МЕНЯ СКОРЕЙ, БУРЛЯЩАЯ СТИХИЯ!

ПРИМИ МЕНЯ СКОРЕЙ, БУРЛЯЩАЯ СТИХИЯ!

Благодаря Перекрёстному Году Японии и России мы узнали о необычной опере «Кодаю», сюжет которой основан на событиях 235-летней давности. Если бы такого не было на самом деле, эту историю стоило бы выдумать! Представьте себе, японского купца из Японии (сейчас это место называется г. Судзука, там расположена трасса Формулы-1) буря унесла в Россию. 10 лет понадобилось …

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: В ДУХЕ ЯПОНСКОЙ ЭСТЕТИКИ

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: В ДУХЕ ЯПОНСКОЙ ЭСТЕТИКИ

Любовь БЕРЧАНСКАЯ, журналист газеты «Владивосток», и фотокорреспондент Алексей ВОРОНИН продолжают знакомить нас с мероприятиями Года Японии во Владивостоке. Нежным и трогательным назвали зрители после премьеры спектакль «Журавлиные перья», о котором «В» писал не так давно. И все отмечали особенную атмосферу постановки, ее японский колорит. А театральный критик Нина Шульгина добавила: спектакль гармоничный, тонкий, образы по-японски …

ДЕСЯТЫЙ ГОДОВОЙ СБОР СТАЖЕРОВ

ДЕСЯТЫЙ ГОДОВОЙ СБОР СТАЖЕРОВ

сбор стажеров Японского центра во Владивостоке за 2017 год Традиционно в начале февраля мы ставим точку в стажировках за предыдущий год. Отчёты по свежим следам и презентация через некоторое время, когда улягутся эмоции, два разных продукта. Почему презентация так сильно отличается от отчетов — тому как минимум две причины: первая – некоторые стажеры по прошествии …

ЗОЛОТОЙ КЛЮЧ

ЗОЛОТОЙ КЛЮЧ

Знание иностранного языка сродни обладанию ключом к неизведанному миру, от которого мы ждем чудес. Но, открыв дверь в другой мир, мы обнаруживаем там лабиринты и потайные двери с двойной защитой, как, например, язык делового общения – Business Japanese. Не отступать же нам назад. О том, какими ключами открываются такие «замки», мы поговорили с двумя преподавателями …

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: ДОСТУЧАЛИСЬ ДО НЕБЕС

ПЕРЕКРЁСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: ДОСТУЧАЛИСЬ ДО НЕБЕС

Любовь БЕРЧАНСКАЯ, известный в нашем городе журналист, освещающий культурные события, дважды победитель конкурса «Искусный глагол», взяла интервью у  музыкантов из коллектива японских барабанщиков «SAI», чьи выступления открыли Перекрёстный год Японии и России во Владивостоке. Японская сторона, видимо, не случайно выбрала вадайко – японские традиционные барабаны. Они всегда сопровождают праздник, громогласно заявляют о том, что радостное …

BOOK CLUB (2)

BOOK CLUB (2)

Жизнь как Путешествие Удивительным образом все попавшие в наши руки книги за последние полгода в той или иной степени были посвящены дружбе и верности в заостренной форме японской подачи: дружба — больше, чем дружба, а верность приносит эмоциональное ни с чем не сравнимое удовольствие или боль, а то и смерть от дружбы. Для тех, кто …

ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: ВЕСЬ МИР — ТЕАТР

ПЕРЕКРЕСТНЫЙ ГОД ЯПОНИИ И РОССИИ: ВЕСЬ МИР — ТЕАТР

2018-й объявлен перекрестным годом Японии и России, договоренность об этом была достигнута на самом высшем уровне, 26 мая в Большом театре состоится церемонии открытия Перекрёстного года, в которой примут участие Президент России В.В. Путин и Премьер-министр Японии Синдзо Абэ. Мы надеемся, что все мероприятия этого года вдохновят нас на более внимательное отношение друг к другу …